Iniciativa: Top 3 refranes de la abuela | Initiative: Top 3 Grandma's Sayings

in GEMS3 years ago

Bienvenidos a mi Blog | Welcome to my Blog 😍


20210924_123532.jpg

Hola amigos de Hive, espero se encuentren bien, en esta oportunidad quiero unirme a la iniciativa creada por @veronicamartinc que trata sobre los 3 refranes ma escuchado por la abuela, me uno porque me parecio divertida hablar de refranes, esos que aveces echábamos y no quedábamos pensando ¿Pero que dijo?, hoy en dia los entendemos, pero que raros eran jaja. Sin más que decir empezamos.

Hello friends of Hive, I hope you are well, this time I want to join the initiative created by @veronicamartinc which is about the 3 sayings most heard by grandma, I join because I thought it was fun to talk about sayings, those that sometimes we threw and we were not left thinking But what did he say?, today we understand them, but how rare they were haha. Without more to say we start.

139807148.png

Top 3 refranes | Top 3 sayings

139807148.png

De tal palo tal astilla | Like father, like son

Este refrán lo escucho mucho, es muy dicho cuando hacen comparación similares entre dos personas familiares más que todo padre o madre e hijos, cuando estoy hacen algo o adoptan una pasión una actitud, la personalidad e incluso lasbprefecias profesionales igual a sus padres, entonces ahí es cuando dicen " De tal palo tal astilla"

I hear this saying a lot, it is often said when they make similar comparisons between two family members, especially between father or mother and children, when they do something or adopt a passion, an attitude, personality and even the same professional skills as their parents, then that's when they say "like father like son".

20210214_214426.jpg

139807148.png

Cachicamo llamando a morrocoy conchudo | Cachicamo calling morrocoy conchudo.

Años que no escucha esto, antes lo escuchaba mucho, y me la dijo mi mama hace rato, me dio mucha risa, este refrán hace referencia a las personas que hacen criticas u observaciones de otras personas, que miran los defectos de las demás sabiendo que ellos también tienen ese mismo defectos. Por eso antes de criticar a otros mira y observa tu defectos, trabajo en ellos para que luego no te digas "Cachicamo llamando a morrocoy conchudo"

Years I do not hear this, before I heard it a lot, and my mom told me a while ago, gave me a lot of laughter, this saying refers to people who make criticisms or observations of other people, who look at the shortcomings of others knowing that they also have the same defects. So before criticizing others look and observe your defects, work on them so that later you do not say "Cachicamo calling morrocoy conchudo".

20191217_134951.jpg

139807148.png

A otro perro con ese hueso | To another dog with that bone

Este es otro refrán que escuchaba mucho aun lo sigo escuchando, y este se dice cuando una persona quiere decirte mentiras o quiere engañarte con algo y envolver en su red de mentiras, y como ya tu conoces a la persona, sabes lo engañoso que es, tu le dices "A otro perro con ese hueso"

This is another saying that I heard a lot and I still hear it, and this is said when a person wants to tell you lies or wants to deceive you with something and wrap you in his web of lies, and as you already know the person, you know how deceitful he is, you say "To another dog with that bone".

20200414_104333.jpg

Estes son los 3 refranes más escuchados en los tiempo de antes, aun se siguen diciendo, me gusto mucho esta iniciativa.

These are the 3 most heard sayings in the old days, they are still being said, I really liked this initiative.

139807148.png



Traductor|Translator
DeepL

Edicion|Editing
Edición original de teléfono Samsung A10s

Contenido propiedad del autor.|Content property of the author