Hola amigos de la comunidad, espero que todos se encuentren de maravilla. Yo estoy súper contenta con lo que fue este fin de semana, ya les había comentado que el sábado estaría en Valencia (una ciudad a dos horas de la mía) compitiendo y que eso me tenía preocupada porque la última vez que fui resulta que regrese a mi ciudad a las 11 de la noche, se había garantizado que esta vez no sería así, por tal razón decidí animarme a ir. Bueno, resulta que al final si cumplieron con lo prometido y ya a las 2 de la tarde estábamos regresando a Caracas, así que, quiero hacerles un resumen de lo que fue este Apresurado y gran viaje
Hello friends of the community, I hope everyone is feeling great. I am super happy with what was this weekend, I had already told you that on Saturday I would be in Valencia (a city two hours from mine) competing and that had me worried because the last time I went it turns out that I returned to my city at 11 pm, it had been guaranteed that this time it would not be so, for that reason I decided to encourage me to go. Well, it turns out that in the end if they fulfilled their promise and already at 2 pm we were returning to Caracas, so I want to make a summary of what was this rushed and great trip
Para viajar, tuvimos que estar a las 6 de la mañana en un lugar específico, era el punto de encuentro para que días pudiésemos llegar a tiempo. No me dió tiempo en la mañana de maquillarme ni peinarme, así que fue todo un reto hacerlo en el camino, peinarme no me costó tanto, lo complicado fue maquillarme, por ejemplo, las cejas no me las pude maquillar en el autobús. Tuve que esperar llegar al destino y rápidamente maquillarme las cejas y hacerme el rostro, no me esforcé mucho en esto porque teníamos que permanecer con el tapabocas.
To travel, we had to be at 6 am at a specific place, it was the meeting point so that we could arrive on time. I didn't have time in the morning to do my hair and make-up, so it was a challenge to do it on the way, doing my hair didn't cost me so much, the complicated part was doing my make-up, for example, I couldn't do my eyebrows on the bus. I had to wait to get to the destination and quickly make up my eyebrows and do my face, I did not put much effort in this because we had to stay with the mask.
Para que no se llenara tanto el lugar de gente, el acuerdo fue, que el género lirico competiría en la mañana y urbano en la tarde, por lo general los de urbano (o comercial) son los que más llevan gente. Las categorías eran baby, junior, senior y master, las babys iniciaron súper rápido, así que, apenas llegamos al lugar tuvimos que correr y alistar a las niñas porque las estaban llamando a estar prevenidas para dar inicio a la competencia (esto a las 9 de la mañana)
So that the place would not be so crowded, the agreement was that the lyrical genre would compete in the morning and urban in the afternoon, usually the urban (or commercial) are the ones that bring more people. The categories were baby, junior, senior and master, the babys started super fast, so, as soon as we arrived at the place we had to run and get the girls ready because they were calling them to be prepared to start the competition (this at 9 am)
Yo iba a comeptir en la categoría Master, y tres de mis amigas también, en esta categoría había bastante gente, eran 16 participantes y en cuanto ví que 4 de ellos eran hombres ya yo perdí toda esperanza de llegar al menos a un tercer lugar, y cometí el error de ver sus participaciones antes de hacer la mía así que salí al escenario ya bastante achicopalada pero aún así disfrute mi presentación. La categoría solistas cerraba con nosotros los competidores Master, iniciaban los dúos y tríos, nosotras haríamos un trío y en esta categoría eran 5 concursantes, y para culminar la ronda de comeptencias, haríamos la presentación del baile grupal en el cual nos fue bastante bien
I was going to compete in the Master category, and three of my friends also, in this category there were quite a lot of people, there were 16 participants and as soon as I saw that 4 of them were men I lost all hope of reaching at least a third place, and I made the mistake of seeing their participations before doing mine so I went on stage already quite achicopalada but still enjoyed my presentation. The soloist category closed with us Master competitors, duets and trios started, we would do a trio and in this category there were 5 contestants, and to finish the round of comeptencias, we would do the group dance presentation in which we did quite well
La ronda de competencia termino como a la 1 y nos alistamos para esperar la premiación, les cuento que, como solistas no clasificamos ninguna de las de la escuela para la categoría Master. Las de baby y junior si entraron en clasificación, en el trío, quedamos de 2do lugar y el grupal quedó de primer lugar. Ya a casi las dos de la tarde estábamos de regreso, en el camino me quedé completamente dormida jaja, llegamos a Caracas y estuve muy feliz de que todo saliera bien, llegue directo a bañarme y a descansar ya que hoy comenzaría un seminario de danza aérea que dura 4 domingos. Yo no hago telas desde hace casi dos años así que estuve muy nerviosa, escalar no se me hizo tan difícil pero si perdí mucha fuerza, espero ir mejorando poco a poco con mucho sudor jeje
The competition round ended at about 1 o'clock and we got ready to wait for the awards, I tell you that, as soloists we did not classify any of the school for the Master category. The baby and junior girls did qualify, in the trio, we came in 2nd place and the group came in first place. At almost two in the afternoon we were on our way back, on the way I fell completely asleep haha, we arrived in Caracas and I was very happy that everything went well, I went straight to take a bath and rest because today I would start an aerial dance seminar that lasts 4 Sundays. I do not do fabrics for almost two years so I was very nervous, climbing was not so difficult but I lost a lot of strength, I hope to improve little by little with a lot of sweat hehe
And well friends, that was a summary of my weekend, I hope you had a great time, greetings to all