EN | PL |
---|---|
The mushroom cap can be up to 10 cm in diameter. White, cream, beige on a semicircular hump. During the rainy season it is slippery and slimy and sticky. | Kapelusz grzyba może mieć średnicę do 10 cm. Kolor biały, kremowy, beżowy na garbku w półkolistym kształcie. W czasie pory deszczowej jest śliski i śluzowaty i lepki. |
EN | PL |
---|---|
The gills are creamy white or white, quite thick, slightly converging. Leg cylindrical, widening downwards, hollow, smooth white. It has no ring. The flesh is white, brittle and very tender. | Blaszki są kremowo białe lub białe, dość grube, nieco zbiegające się. Nóżka walcowata rozszerzająca się ku dołowi, pusta w środku, biała gładka. Nie posiada pierścienia. Miąższ jest biały, kruchy i bardzo delikatny. |
EN | PL |
---|---|
Occurrence. The fungus grows from late summer to late autumn in deciduous and mixed forests, mainly under beech trees. It grows mainly in groups. | Występowanie. Grzyb rośnie od późnego lata do późnej jesieni w lasach liściastych i mieszanych głównie pod bukami. Rośnie głównie gromadnie. |
EN | PL |
---|---|
Application: Ivory waxy cap, very tasty. Can be used for cooking, frying, marinating. It is not suitable for drying. | Zastosowanie: Wodnicha biała jest jadalna, bardzo smaczna. Można wykorzystywać do gotowania, smażenia, do marynowania. Nie nadaje się do suszenia. |
Photo: Panasonic Lumix FZ82, October 2020, Silesia
all photos and video were taken by me and are my property
© Copyright marianomariano
Interesting I have seen some very similar ones around here but I had no idea they were edible.
Yay! 🤗
Your post has been boosted with Ecency Points.
Continue earning Points just by using https://ecency.com, every action is rewarded (being online, posting, commenting, reblog, vote and more).
Support Ecency, check our proposal:
Ecency: https://ecency.com/proposals/141
Hivesigner: Vote for Proposal