RETO / CHALLENGE - La Colina de Poe / Poe's Hill

in Literatoslast year

NTy4GV6ooFRmaCXZ8UYgPhoud1kjiNX8QokLEZtbBKLuLWQ9yt7K3o4XiwgbbnUwRRR3KBUtmXjrfA5VPD6nD5Z7et6RHamVYmdxQUBUSk5PQsDZ7p8uBQLYuC1w9zCYGSZg2iazmrUDkwbQjru1E2mXVE9mebp9ZVdUv89c.jpg
Fuente/ Source

Versión en Español

La Colina de Poe

CAP I

Poe era un escritor que vivía en la colina al norte de Indiápolis; el pueblo más apacible del estado de Veramendoza. En la mente de los espectadores la colina se vislumbraba tenebrosa, pero para la vida cotidiana del escritor su morada era solitaria; en noches de luna, lúgubre; y siempre tenía acceso a internet.

English Version

Poe's Hill

CHAP I

Poe was a writer who lived on the hill north of Indiapolis; the most peaceful town in the state of Veramendoza. In the minds of the spectators, the hill loomed dark, but for the daily life of the writer, his abode was lonely; on moonlit nights, gloomy; and he always had access to the internet.

Gracias a la tecnología y a pesar de su soledad, Poe tenía un gran número de seguidores en las redes sociales, quienes admiraban su estilo oscuro y macabro de escritura. Sin embargo, Poe no estaba contento con simplemente tener seguidores en línea; quería tenerlos a su alcance físico.

Thanks to technology and despite his solitude, Poe had a large following on social networks, who admired his dark and macabre writing style. However, Poe wasn't satisfied with just having online followers; he wanted them within his physical reach.

Así que comenzó a invitar gente a su cabaña; con la excusa de que iba a tener sesiones de lectura en vivo de sus obras más aterradoras, permitió que invadieran su soledad y su colina. Sus seguidores, emocionados por la oportunidad de conocer a su ídolo, aceptaron con entusiasmo.

So he began inviting people to his cabin; with the excuse that he was going to hold reading sessions with his most terrifying works, he allowed them to invade his solitude and his hill. His followers, excited by the opportunity to meet their idol, eagerly accepted.

Las tertulias eran amenas, la voz de Poe los seducía con una extraña fascinación que jamás habían experimentado; la gente subía a la colina ansiosa e incluso llegó un momento en que el deseo de escuchar los cuentos macabros se hizo imprescindibles para dormir y aunque sentían que la voz del lector los desgarraba, que lo que iba contando el escritor les estaba sucediendo a ellos, que eran las víctimas del asesino que uno a uno se iba llevando sus almas, no abandonaron la colina; al contrario, dormían de día frente a la casa de Poe para esperar allí la siguiente noche.

The gatherings were pleasant, Poe's voice seduced them with a strange fascination they had never experienced before; people climbed the hill anxiously and there even came a time when the desire to listen to the macabre stories became essential to sleep and although they felt that the voice of the reader was tearing them apart, that what the writer was telling was happening to them, that they were the victims of the murderer who one by one was taking their souls, they did not leave the hill; on the contrary, they slept during the day in front of Poe's house to wait there for the next night.

Indiápolis cayó rendida ante la lectura de Poe; sus cuentos tenían hechizado a el pueblo; él mismo se asombraba ante el poder de sus relatos, incluso dejó de escribir para inventar oralmente las historias y usaba a la gente como personajes. Supo de secretos, de creencias ocultas, de personas enigmáticas; todo el pueblo se le reveló en sus misterios; tenía en sus manos la verdad de todos, en su talento la oscuridad y la luz para revolver lo falso con lo cierto y cuando lo hizo, despertó la irá de la creación; creó un monstruo amorfo, colectivo, de mil cabezas, que empezaron a atacarse.

Indiapolis fell in love with Poe's reading; his stories had the people spellbound; he himself was amazed by the power of his tales, he even stopped writing to orally invent the stories and used the people as characters. He knew of secrets, of hidden beliefs, of enigmatic people; all the people were revealed to him in his mysteries; he had in his hands the truth of all, in his talent the darkness and the light to mix the false with the true and when he did it, he awakened the will of creation; he created an amorphous monster, collective, of a thousand heads, that began to attack each other.

Desde la colina Poe narraba y con el hilo de su voz movía al pueblo, a su antojo, como desean los escritores mover a sus lectores. Uno a uno caía al suelo, muerto, en una crueldad que amenazaba acabar con el mundo.

From the hill Poe narrated and with the thread of his voice he moved the people, at will, as writers wish to move their readers. One by one he fell to the ground, dead, in a cruelty that threatened to end the world.

CAP II

Los pocos habitantes del pueblo bajo la colina que aún contaban con algún vestigio de conciencia se atrincheraban en sus casas con las pocas provisiones que podían atesorar, pues el mundo exterior era un lugar caótico, lleno de crímenes, terror y desolación, Poe con su voz había generado un huracán de espanto que poco a poco iba borrando de la faz de la tierra todo vestigio de orden, progreso y humanidad.

CHAP II

The few inhabitants of the town below the hill who still had some vestige of conscience barricaded themselves in their houses with the few provisions they could hoard, for the outside world was a chaotic place, full of crime, terror and desolation, Poe with his voice it had generated a terrifying hurricane that little by little was erasing from the face of the earth all vestiges of order, progress and humanity.

Pero por allá en la carrera 11 con calle Morgue, a unos pocos metros de la salida del pueblo, se encontraba una vieja pero clásica villa denominada Usher, la cual escondía un gran secreto, pues siempre fue un lugar lúgubre y oscuro, lleno de cuervos y gatos negros, en cuyo interior el señor Fortunato dominaba con brazo firme a todos los miembros de la temida familia Poe. Es allí en donde el escritor desde la montaña hizo sus primeros experimentos literarios y al darse cuenta de su potencial comenzó a expandir sus tentáculos más y más lejos, con la incondicional ayuda de las tecnologías modernas.

But over there on Carrera 11 with Calle Morgue, a few meters from the exit of the town, there was an old but classic villa called Usher, which hid a great secret, since it was always a gloomy and dark place, full of crows. and black cats, inside which Mr. Fortunato dominated with a firm arm all the members of the feared Poe family. It is there where the writer from the mountain made his first literary experiments and realizing his potential began to expand his tentacles further and further, with the unconditional help of modern technologies.

Pero había un cabo suelto, ya que en la villa Usher un joven blanco, delgado y de algunos 15 años de edad, parecía romper con el patrón de maldad que lo rodeaba, por lo tanto, desde su habitación en el segundo piso se escondía cada noche para escribir historias de amor, de solidaridad y de profunda bondad, sin darse cuenta era un rayo de luz en aquel mundo tan sombrío. Mientras pasaba el tiempo, el apocalipsis de Poe seguía en auge y la colina del terror era el trono de un Dios maligno que ya se sentía dueño del mundo, es así como el joven comenzó a escribir historias relacionadas con su entorno y empezó a darse cuenta de algo muy curiosos, que las mismas se hacían realidad.

But there was a loose end, since in the Usher villa a young white man, thin and about 15 years old, seemed to break with the pattern of evil that surrounded him, therefore, from his room on the second floor he hid every night to write stories of love, solidarity and deep kindness, without realizing it was a ray of light in that dark world. As time passed, Poe's apocalypse continued to grow and the hill of terror was the throne of an evil God who already felt himself the owner of the world, this is how the young man began to write stories related to his environment and began to realize of something very curious, that they came true.

De un momento a otro el joven se dio cuenta que estaba llamado para algo más grande, como pudo y escribiendo muchos poemas hechizó a su tío Fortunato y escapo de la casa con la ayuda de personajes ficticios elaborados de su puño y letra, así logro llegar con vida a la casona de las campanas, hogar ancestral de la familia Poe, pero que en este tiempo era un sitio abandonado y lleno de tristes recuerdos. Desde allí solo con lápiz, papel y sobre un barril empezó a generar ideas, personajes, sentimientos y emociones que llegaron como un vendaval a cambiarlo todo, es así como una guerra de ideas se desataría en todo el mundo, poco a poco el joven Poe se hacia tan famoso como su viejo padre y ese choque conceptual el que hizo que la relación familiar desapareciera, llevando a ambos a generar acciones que buscaban acabar con la existencia del otro.

From one moment to the next, the young man realized that he was called for something bigger, as he could and writing many poems, he put a spell on his uncle Fortunato and escaped from the house with the help of fictitious characters made in his own handwriting, thus he managed to reach alive to the house of the bells, ancestral home of the Poe family, but which at this time was an abandoned place and full of sad memories. From there only with pencil, paper and on a barrel he began to generate ideas, characters, feelings and emotions that came like a storm to change everything, this is how a war of ideas would break out throughout the world, little by little the young Poe He became as famous as his old father and that conceptual clash that made the family relationship disappear, leading both to generate actions that sought to end the existence of the other.

Ambas colinas se llenaron de seguidores y el pueblo era un campo de batalla en donde la muerte y la dificultad arropaban a todas las familias, ambos bandos parecían luchar sin lograr sus objetivos y el mundo se encontraba al borde del colapso, ambos escritores estaban cansados, sin muchas ideas y con seguidores autómatas, los cuales ya no valía la pena manipular, pues eran solo objetos inanimados listos para luchar por las ideas de otro, en realidad seguir haciendo esto ya no generaba entusiasmo alguno, es así y para evitar el fin del mundo conocido como Sir Roderick Poe y Lady Madeline Poe lograron un encuentro único, sentaron en la mesa del gran salón de la villa Usher a un viejo canoso de 75 años y a un joven muy delgado de 25 años los cuales en algún momento fueron padre e hijo, para lograr un gran acuerdo, era hora de devolverle a la humanidad su esencia, era el momento de juntos compartir el trono de la creación y restituir el libre albedrio, una cualidad que permitiría al hombre y la mujer decidir a cual colina mirar.

Both hills were filled with followers and the town was a battlefield where death and hardship surrounded all the families, both sides seemed to be fighting without achieving their goals and the world was on the verge of collapse, both writers were tired, without many ideas and with automaton followers, which were no longer worth manipulating, since they were just inanimate objects ready to fight for the ideas of another, in reality, continuing to do this no longer generated any enthusiasm, it is like that and to avoid the end of the world known as Sir Roderick Poe and Lady Madeline Poe achieved a unique encounter, they sat at the table in the great hall of the villa Usher a gray-haired 75-year-old old man and a very thin 25-year-old young man who at some point were father and son , to achieve a great agreement, it was time to return humanity its essence, it was time to share the throne of creation together and restore free will, a quality that would allow man to e and the woman decide which hill to look at.

Sort:  

@tipu curate 2

@jesuspsoto Amigo muchas gracias!!

 last year  

Literatos-estatico.jpg

Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.

¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!

Hola amigos @es-literatos Muchas gracias por el apoyo. Saludos y abrazos!