El silbatazo de la muerte... [ESP/ENG] || STORY

in Full Deporteslast year

     Mientras calentaba junto a los demás auxiliares de cancha, Rodrigo evocaba su niñez ¿Qué niño sueña con hacerse árbitro de fútbol? Todos los imberbes desean ser el número nueve que anota el gol del gane en el minuto noventa de un mundial, jamás un árbitro. Pero esa preferencia por los silbatos creció junto a Rodrigo y la razón de ello fue que al ser el hermanito menor en una familia de varones y condicionados éstos en sus salidas a jugar, para encargarse del cuidado del más pequeño, le asignaron la tarea de pitar los partidos de los chicos grandes.

As he warmed up with the other pitch assistants, Rodrigo reminisced about his childhood. What kid dreams of becoming a football referee? Every youngster wants to be the number nine who scores the winning goal in the 90th minute of a World Cup, never a referee. But that preference for whistles grew with Rodrigo and the reason was that as the youngest sibling in a family of boys, who were conditioned to take care of the youngest, he was assigned the task of whittling the big boys' games.

     Así las cosas, le gustaba impartir justicia porque era el único momento que sentía le respetaban los mayores. Y los chicos grandes habían llegado a un acuerdo sobre dejarle el papel y, además, hacer de sus decisiones algo inapelable ¿Cómo no querer ese tipo de atención cuando todos en el cole te pasaban por encima? Y de ese modo, el chico se fue granjeando una reputación de niño justo y acertado en lo que a juzgar se refería. Incluso, dejaron de molestarle en el colegio y poco a poco se convirtió en líder de su clase.

As it was, he liked to dispense justice because it was the only time he felt he was respected by the older kids. And the big boys had agreed to let him have the role and to make his decisions final. How could you not want that kind of attention when everyone at school passed you over? And so the boy built up a reputation as a fair and accurate judge of judgment. He even stopped being picked on at school and gradually became the leader of his class.


yellow-card-4496844_1920.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     Haber nacido en un país del tercer mundo jamás le impidió soñar con cosas grandes. En la secundaria fue el número uno de su promoción y cambió el silbato por el uniforme de defensa en el equipo de fútbol del liceo. Una vez graduado de bachiller, siguió los pasos de la carrera deportiva y fue a un pedagógico a formarse como entrenador. Paralelamente, comenzó a tomar los cursos de formación de árbitros auspiciados por la FIFA. En varias oportunidades quiso desistir por la baja paga que le ingresaba al pitar partidos los fines de semana y los día miércoles.

Being born in a third-world country never stopped him from dreaming big. In high school, he was number one in his class and swapped the whistle for a defensive uniform on the high school football team. After graduating from high school, he followed in the footsteps of a career in sports and went to a pedagogical school to train as a coach. At the same time, he started taking FIFA-sponsored referee training courses. On several occasions he wanted to give up because of the low pay he received for refereeing matches on weekends and Wednesdays.

     Le encantaba pitar, pero también quería ayudar en casa. Pero la pasión fue mayor que las carencias y continuó creciendo en su formación. Pronto se ganó la confianza de varias ligas menores y de fútbol aficionado. Le llamaban de todas partes cuando los partidos entre oponentes complicados requerían de un silbato justo, con el fin de no caer en suspicacias y malos entendidos. Y siempre salía público y jugadores satisfechos de los estadios. Algo curioso para un árbitro. Incluso le felicitaban.

He loved whistling, but he also wanted to help out at home. But the passion outweighed the shortcomings and he continued to grow in his training. He soon gained the trust of several minor leagues and amateur football leagues. He was called from all over when matches between complicated opponents required a fair whistle, to avoid suspicions and misunderstandings. And he always left the stadiums satisfied, both the public and the players. A curious thing for a referee. They even congratulated him.

     De repente se vio envuelto en una especie de fama no buscada, una que no lo ponía de primero antes que jugadores estrellas, pero sí suficiente para llegar a las ternas arbitrales de la liga mayor de su país de origen. Continúo su formación en los cursos FIFA y a los 27 años ya había hecho la mayoría de ellos. Sólo le faltaban aquellos relacionados con los de contexto mundialista. Los que te ponían en camino de especializarte como árbitro del más alto nivel en el mundo.

Suddenly he was involved in a kind of unwanted fame, one that didn't put him ahead of star players, but enough to get him on the refereeing lists of the major league in his home country. He continued his training in FIFA courses and by the age of 27, he had completed most of them. The only ones he was missing were those related to the World Cup context. The ones that put you on the road to specializing as a referee at the highest level in the world.


sport-7375876_1920.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     Celebrando un día en un bar junto a su terna auxiliar, un tipo se le acercó en el baño. Y aunque los árbitros los asignaban a última hora a los partidos para evitar las mafias, éstas eran tan poderosas que sabían de las asignaciones antes que los propios árbitros. De ese modo, el hombre le dijo que sus jefes esperaban cierto resultado en el partido que le tocaría pitar el fin de semana próximo. No era la primera vez que intentaban acercarse a él. Ya los había evitado antes, pero jamás pensó que lo tocarían en un baño.

Celebrating one day in a bar with his assistant referees, a guy approached him in the bathroom. And although the referees assigned them to matches at the last minute to avoid the mafias, they were so powerful that they knew about the assignments before the referees themselves. So the man told him that his bosses were expecting a certain result in the match he was due to referee next weekend. It was not the first time they had tried to approach him. He had avoided them before, but he never thought they would touch him in a toilet.

     ¿Qué hacer ante tamaño problema? El tipo le advirtió que sus jefes ni la liga debían enterarse del contacto, de otro modo, Rodrigo aparecería tirado en un basurero con un mosquero en la boca. Esa imagen le revolvió el estómago ¿Cómo haría para zafarse de esto? Todo lo que sabía estaba basado en su ética y su sentido de justicia ¿Cómo labrar un resultado a favor de unos matones sin contradecir sus valores? Menudo problema en el que se encontraba. Lo único que se le ocurrió fue reportarse enfermo el día anterior al partido, dando margen de maniobra a los mafiosos, para que intimidaran al siguiente árbitro, no a él.

What to do when faced with such a problem? The guy warned him that neither his bosses nor the league should know about the contact, otherwise Rodrigo would be found lying in a dumpster with a flytrap in his mouth. That image turned his stomach. How would he get out of it? Everything he knew was based on his ethics and sense of justice. How could he work out a result in favor of thugs without contradicting his values? What a predicament he was in. The only thing he could think of was to call in sick the day before the match, giving the gangsters room to maneuver, to intimidate the next referee, not him.


referees-1708489_1920.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     Pero he aquí que la providencia es caprichosa. Se salvó en ésta oportunidad, pero no se salvaría en la siguiente. Justo antes de terminar el campeonato, lo volvieron a tocar. Y ésta vez le amenazaron si se reportaba enfermo. Querían un resultado y él se los daría. Rodrigo no pudo más con la presión y a la mañana siguiente fue a la prensa y habló. Prefería que se metieran con él antes que dañar la reputación del juego que amaba. Se destapó el escándalo de compra de árbitros en la liga y la federación de árbitros le aconsejó a Rodrigo que huyera de país mientras todo se calmaba, ellos le ayudarían a instalarse en otra federación.

But behold, providence is capricious. He was saved this time, but he would not be held the next time. Just before the end of the championship, they touched him again. And this time they threatened him if he called in sick. They wanted a result and he would give it to them. Rodrigo couldn't take the pressure anymore and the next morning he went to the press and spoke out. He would somewhat they messed with him than damage the reputation of the game he loved. The league's referee-buying scandal was uncovered and the referees' federation advised Rodrigo to flee the country while the dust settled, they would help him settle in another federation.

     Rodrigo tomó la oportunidad sin despeinarse y voló fuera de su patria. Al cuarto día de instalado, estaba de nuevo pitando en primera división de un país no determinado. La idea era mantenerlo escondido. Al culminar el partido, el plan era celebrar con su terna arbitral. Acordaron un bar de las afueras del estadio y Rodrigo aparecería luego de bañarse. Nunca llegó a la cita. Los brazos de la mafia son más poderosos. Adiós silbato.

Rodrigo took the opportunity without batting an eyelid and flew out of his homeland. On the fourth day of settling in, he was again playing in the first division of an undetermined country. The idea was to keep him hidden. At the end of the match, the plan was to celebrate with his refereeing team. They agreed on a bar outside the stadium and Rodrigo would turn up after a shower. He never showed up. The arms of the mafia are more powerful. Goodbye whistle.

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png


P.S. English is not my native language, apologize for that.
I used a web translator for English text (DeepL)


Las imágenes tienen las fuentes incrustadas y fueron intervenidas.

The images have embedded fonts and have been intervened.


     ¡Gracias por leer..! // Thanks for read..!

Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png

Sort:  
 last year (edited) 

Quedé asombrado con el desenlace, pensé que había un final "feliz", pero fue lamentable. Desconocía está historia (aunque ya note que es ficticia), pero toca un aspecto real, la justicia siempre suele ser dolorosa, sin duda hay que andar siempre por el camino correcto, la integridad fue tal que jamás se doblegó.

Un ejemplo para tomar en cuenta.

Gracias por tu amable comentario...

Decidí incursionar en la literatura dentro del feed, porque es una manera de atraer a los escritores.

Un abrazo y mi gratitud por vuestro comentario

Wow que historia, llamo mucho mi atención y estaba deseoso de saber cuál era el final, aunque tristemente no fue para nada feliz para Rodrigo y no pudo llegar a su cita para celebrar con su terna de ese día.

Ojalá no pueda traer más historias así, que si bien son ficticias pero también sabemos que este tipo de cosas suele pasar.

Un abrazo fraterno.

¡Saludos!

He evitado hacerlas porque no a todo el mundo le gusta la literatura del deporte.

Sin embargo, exploraré la oportunidad a ver que tal nos va.

Abrazo.

guao, no sabia que esta mafia seguía tan fuerte, lamentable lo sucedido con este arbitro que chimbo, que feo que pasen cosas como estas. una persona cual le gusta su trabajo y disfruta de ser quien es, le pasen este tipo de situaciones

La historia es completamente ficticia, cualquier parecido con la realidad es pura y mera coincidencia...

La literatura es aceptada en nuestra comunidad.

Saludos y gracias por su valoración.

Bueno así parece fueron algunos episodios por allá en los 2000’ en la serie A Italiana, con la diferencia que no hubo nada que lamentar, solo el descenso y perdida de puntos de 2 de los mas grandes clubes del futbol Italiano, seria una situación difícil, el poderío de esa gente es tal que es difícil saber como reaccionar ante tal situación, buena historia, le pudo haber agregado algo mejor, o algo mas... pienso yo! saludos!

¿Como qué? ¿Qué le habría usted agregado?

Lo pregunto porque siempre es bueno, cuando se hace algún comentario de ese tipo, saber las preferencias del lector.

Recuerde también que usamos recursos literarios para enmarcar la historia ficticia.

Gracias por su comentario

Saludos mi estimado, algo así como que mas detalles de a donde se fue, no se, un cierre con mas información del bar sus amigos... solo eso! a lo mejor usted lo hizo como que algo imaginativo, algo así como para que uno se imagine los escenarios, como para meternos en la historia pues, pero de resto todo bien...

Abundar en detalles se encuentra en reñido con mi estilo de autor y eso tiene que ver con que nos gusta el lector rellene los espacios con su imaginación...

De otro modo, el aura misteriosa que se le pretende dar al relato, desaparece.

Saludos

Bueno si, lo ví también desde ese punto, cómo para que uno se meta más en la historia, bueno yo quedé picado jaja... Con ganas de que la cosa siguiera... Pero bueno entiendo...

 last year (edited) 

Cuando el lector quiere más, el objetivo de la pieza escrita cumplió su cometido...

Siempre que se use el recurso de hacer rellenar los espacios con la imaginación del lector...

Por ejemplo ¿vió usted el largometraje "la aldea"?

El director Shyamalan nos hace querer más hasta que el final de la película termina sin aviso y sin protesto.

Algo así.

No, no lo alcancé a ver, pero si entiendo...

Buena historían la verdad es muy interesante como un sueño sea ser árbitro cuando como dices tú la mayoría queremos ser delanteros, la verdad es que muy buena reflexión y jamás lo había visto desde ese punto de vista.

!PIZZA

Gracias por vuestro amable comentario...me encantaría saber ¿qué fue lo que no habías visto desde cual punto?

Mi gratitud por tu interacción

Desde el punto de vista del cual uno siempre quiere ser jugador pero jamás el sueño fuera ser un árbitro, y viéndolo desde ese punto de vista ellos también deben entrenar, prepararse y sinceramente se deben al estudio de las reglas además de lidiar con los caprichos de jugadores

Ahora sí comprendí...buena perspectiva..!

Consideraré una historia parecida en algún momento...

Gracias..!


~~~ embed:1596676957348843520 twitter metadata:MTcyOTI4Mzg1fHxodHRwczovL3R3aXR0ZXIuY29tLzE3MjkyODM4NS9zdGF0dXMvMTU5NjY3Njk1NzM0ODg0MzUyMHw= ~~~
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @fermionico, @karlex77 ) sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.