Hi there, adventure-loving souls! Today I want to share a very special experience with you: my visit to a beautiful little town in the state of Lara, Venezuela, called Cubiro. This place has spectacular views, delicious cool weather, and a charm that makes you feel at peace from the very first moment. I’m super happy to be posting here for the first time — and even more so to share a little piece of the state where I was born.
¡Holis, personitas amantes de la aventura! Hoy quiero compartirles una experiencia muy especial: mi visita a un hermoso pueblito del estado Lara, en Venezuela, llamado Cubiro. Este lugar tiene unas vistas espectaculares, un clima fresco delicioso y un encanto que te hace sentir en paz desde el primer momento. Estoy súper feliz de estar publicando por primera vez aquí, y más aún compartiendo un pedacito del estado donde nací.
Venezuela is a country full of magical corners, and even though I still have many left to discover, I’m so glad to have added Cubiro to my list. It’s one of those places that captivates you with its tranquility, kind people, and dreamlike scenery. It reminded me a lot of El Junquito, with its chilly weather and cozy vibe. From where I live, it’s about a 50-minute drive, and it’s so cool how, as you get closer, you can feel the climate gently shift to something colder and more pleasant.
Venezuela es un país lleno de rincones mágicos, y aunque todavía me faltan muchos por conocer, me alegra profundamente haber agregado Cubiro a mi lista. Es uno de esos sitios que te atrapan con su tranquilidad, su gente amable y su paisaje de ensueño. Me recordó mucho al Junquito por su clima fresco y su vibra acogedora. Desde donde vivo, está aproximadamente a 50 minutos, y es curioso cómo a medida que te acercas, puedes sentir cómo el clima cambia suavemente a uno más frío y agradable.
When you arrive, you’re greeted by a row of colorful stalls selling strawberries and cream, chocolate, traditional sweets, crafts, and delicious food. Such a treat! There are also horseback rides, fun activities, and lots to see. The best part is it’s easy to find parking, so you can move around freely to explore, walk through the little streets, and enjoy the local restaurants — where trying a fresh cachapa with handmade cheese is practically a must.
Al llegar, lo primero que me recibió fue una fila de coloridos puestos de fresas con crema, chocolate, dulces criollos, artesanías y comida. ¡Una delicia total! También hay paseos a caballo, actividades recreativas y mucho por ver. Lo mejor es que es fácil encontrar dónde estacionar tu vehículo, lo que te permite moverte con libertad para explorar, caminar por sus callecitas y disfrutar con calma de sus restaurantes y menús, donde una rica cachapa con queso de mano es casi obligatoria.
One of my favorite parts was the green hillside area. There, you can buy souvenirs like bracelets, kites, bubble kits — or simply bring a blanket, lay it out on the grass, and lie down to watch the sky, feel the cold wind on your face, and enjoy total peace. It’s the perfect plan to share with friends, a partner, or family — chatting for hours or just taking it all in.
Una de las cosas que más me gustó fue su zona de lomas verdes. Allí puedes comprar recuerditos como brazaletes, papagayos, burbujas o simplemente llevar tu manta, extenderla sobre la grama, y acostarte a ver el cielo, disfrutar del viento frío en la cara y sentirte totalmente en paz. Es el plan ideal para ir con amigos, pareja o familia, charlar por horas o simplemente contemplar.
And if you’re into adventure, you can hike up the hills, slide down them, or go horseback riding. It’s also a pet-friendly spot, so if you’ve got a furry friend, bring them along! They’ll love running through the open fields and breathing in that fresh mountain air.
Y si te gusta la aventura, puedes subir las lomas, deslizarte por ellas o montar a caballo. También es un sitio pet friendly, así que si tienes mascota, ¡llévala contigo! Seguro que también amará correr por los prados y respirar ese aire puro de montaña.
Here’s a fun fact I loved learning: Cubiro was founded in 1602, and even though it’s small, it’s full of history. Its name comes from the Indigenous word “Cubí,” which means “nest.” And honestly, it really does feel like a cozy little nest tucked between the mountains. It’s located over 1,800 meters above sea level, which gives it that deliciously crisp climate. It belongs to the Jiménez municipality and is one of the most well-known tourist destinations in the state of Lara.
Un dato curioso que me encantó descubrir: Cubiro fue fundado en 1602, y aunque es pequeño, está cargado de historia. Su nombre proviene del vocablo indígena “Cubí”, que significa “nido”. Y es que, de verdad, se siente como un nido acogedor entre las montañas. Está ubicado a más de 1800 metros sobre el nivel del mar, lo que le da ese clima tan delicioso que lo caracteriza. Además, pertenece al municipio Jiménez y es uno de los destinos turísticos más conocidos del estado Lara.
If you ever get the chance to go, don’t think twice. Cubiro is nature, peace, great food, and soul-filling moments. It’s an accessible, beautiful plan — perfect to disconnect for a little while!
Si tienes la oportunidad de ir, no lo pienses dos veces. Cubiro es naturaleza, paz, comida rica y momentos que te llenan el alma. ¡Un plan accesible, hermoso y perfecto para desconectarte un ratito!
Translated
Photos taken with my iPhone 12