[ESP-ING] 🍽️ Super nutritious stew recipe 🍽️

in Hive Food2 months ago

Hey dear community!

Today I come to share with you this recipe for a delicious nutrient-rich stew especially dedicated to vegetarian friends. (although it is also suitable for anyone who wants a delicious dinner 😊). I hope you like it!

Hey querida comunidad!

Hoy vengo a compartirles esta receta de un delicioso guisado rico en nutriente especialmente dedicado a los amigos vegetarianos. ( aunque también es apto para cualquiera que desee una cena deliciosa 😊). Espero les guste!

20240220_162903_0000.png



🍽️🍽️🍽️


Estos ingredientes son los que necesitaremos:
  • 2 cebollas.
  • 3 dientes de ajo.
  • 2 zanahorias.
  • 2 papas.
  • 1 zapallito verde.
  • 2 tomates.
  • apio (a gusto)
  • un puñado de hojas de albahaca fresca.
  • 1/2 calabaza.
  • 1 taza le lentejas hidratadas.
  • 200 gramos de arroz
  • 1/2 taza de puré de tomate.
These ingredients are what we will need:
  • 2 onions.
  • 3 garlic cloves.
  • 2 carrots.
  • 2 potatoes.
  • 1 green zucchini.
  • 2 tomatoes.
  • celery (to taste)
  • a handful of fresh basil leaves.
  • 1/2 pumpkin.
  • 1 cup hydrated lentils.
  • 200 grams of rice
  • 1/2 cup tomato puree.

IMG_20240219_204141.jpg



🍽️🍽️🍽️


We will begin this preparation by chopping the 2 onions and cutting the carrots into pieces (not too fine, not too thick). We will fry it in a saucepan with a good splash of olive oil. It is important that the saucepan is very non-stick to prevent everything from sticking to the base and then the stew taking on a burnt taste.

Comenzaremos esta preparación picando las 2 cebollas y cortando en trozos ( ni muy finos, ni muy gruesos) las zanahorias. llevaremos a sofreír en una cacerola con un buen chorro de aceite de oliva. Es importante que la cacerola sea bien antiadherente para evitar que se nos quede todo pegado en la base y luego el guisado agarre gusto a quemado.

Picsart_24-02-20_16-05-05-798.jpg

Meanwhile, we will cut the potatoes and half of the pumpkin into small cubes, and then add them to the saucepan when the onions have become transparent.

Mientras tanto, cortaremos en cubos pequeños las papas y la mitad de la calabaza, para luego agregarlos a la cacerola cuando las cebollas ya hayan tomado transparencia.

Picsart_24-02-20_16-07-12-434.jpg

We will let it cook for 10 minutes with the saucepan covered.

Then we will add the chopped garlic cloves to the preparation along with the green zucchini cut into cubes. We will also chop only the stem part of the celery and add it to the saucepan.

Dejaremos cocinar durante 10 minutos con la cacerola tapada.

Luego añadiremos a la preparación, los dientes de ajos picados junto al zapallito verde cortado en cubos. También trozaremos solo la parte del tallo del apio y añadiremos a la cacerola.

Picsart_24-02-20_16-09-02-924.jpg

We will add a little salt and pepper, and now we will lower the heat to minimum and let these vegetables soften with the same steam that they will release and begin to release all their flavor.
approximately 20 or 25 minutes.

Then we will cut the tomatoes into cubes and add them until they also become tender. Later we will add half a cup of tomato puree.

Many people add a teaspoon of sugar to the sauce to take away the acidity, in my case I noticed that I get better results by replacing that sugar with baking soda. since it acts immediately and does not leave that sweet taste to the preparation.

Agregaremos un poco de sal y pimienta, y ahora si bajaremos el fuego al mínimo y dejaremos que estos vegetales se ablanden con el mismo vapor que liberarán y comiencen a soltar todo su sabor. aproximadamente unos 20 o 25 minutos.

Luego cortaremos los tomates en cubos y los agregaremos hasta que también se pongan tiernos. posteriormente agregaremos la media taza de puré de tomate.

Muchas personas agregan una cucharadita de azúcar a la salsa para quitarle la acidez, en mi caso, he notado que obtengo mejores resultados reemplazando esa azúcar por bicarbonato de sodio. ya que éste actúa de inmediato y no deja ese sabor dulzón a la preparación.

Picsart_24-02-20_16-10-42-579.jpg

After 10 or 15 minutes, we will add a good amount of water to the preparation. The amount will depend on the portions you want to obtain and I recommend that you also keep in mind that later we will add the rice and lentils and they absorb a lot of water. I particularly like stews to be very juicy and I assure you that they do not lose their flavor at all.

Luego de 10 o 15 minutos, agregaremos a la preparación una buena cantidad de agua. la cantidad dependerá de las porciones que quieras obtener y recomiendo que también tengan en cuenta que luego agregaremos el arroz y las lentejas y las mismas absorben mucha agua. A mi particularmente me gustan que los guisados queden bien jugosos y les aseguro que no pierde para nada el sabor.

Picsart_24-02-20_16-12-36-694.jpg

As soon as the entire preparation begins to boil, we will add the cup of lentils that we had previously hydrated (the ideal would be to leave them in water for at least 4 hours, this will not only activate all their nutrients, but will also considerably reduce their cooking time).

When adding the lentils, the temperature of the water will drop, so we will wait for it to boil again and then we will add the rice (if we add everything together, it will probably stick).

We will let it cook, stirring from time to time.

En cuanto toda la preparación comience el estado de ebullición, agregaremos la taza de lentejas que teníamos previamente hidratas (lo ideal seria dejarlas en agua al menos 4 horas, ésto no solo activará todos sus nutrientes, sino que también reducirá considerablemente su tiempo de cocción)

al agregar las lentejas, bajará la temperatura del agua, por lo que esperaremos a que vuelva a hervir y ahí si agregaremos el arroz (si agregamos todo junto, lomas probable es que se nos pegue).

dejaremos cocinar revolviendo cada tanto.

Picsart_24-02-20_16-14-13-747.jpg

Finally, we will cut the basil hours and the celery and add it.

and ready!! This recipe is a little slow but I promise you that every minute will be worth it. Ideal to eat on cold weather days 😉

Por ultimo, cortaremos las horas de albahaca y las del apio y lo agregaremos.

y listo!! esta receta es algo tardada pero les prometo que cada minuto valdrá la pena. Ideal para comer en los días de clima frio 😉

Picsart_24-02-20_16-15-06-260.jpg

🍽️🍽️🍽️


Gracias por leer mi contenido. Un abrazo grande para todos❤️.

Thank you for reading my content. a big hug for everyone❤️.

🍽️🍽️🍽️


Todas las fotografías y ediciones son de mi autoría. Realizado con la aplicación picsart.

All photographs and editions are my property. Made with the picsart app.

Sort:  

Muy rica esta guisado, con bastantes nutrientes y ideal para acompañar con todo, gracias por compartirlo, saludos

Es súper delicioso, los vegetales le dan muchísimo sabor 💚 gracias por pasar por mi blog. Saludos.

Quedó excelente, saludos

But how delicious this dish looks, it looks colorful, tempting, for me it is a delight, it is one of my favorite recipes, I loved it, I love to eat this way, you can tell you cook with love and seasoning. Thank you for sharing the recipe.

Pero que rico se ve este plato, se ve colorido,tentador, para mí es una delicia es una de mis recetas favoritas, me encantó, amo comer así se nota que cocinas con amor y sazón. Gracias por compartir la receta. 🤗💯😋

No veo la hora que llegue el invierno para comer guisito de lentejas, mi favorito ♥ aunque en verano tambien lo como... jaja excelente receta amigo muy bien explicado el paso a paso ♥

Wow, it looks so delicious! We also love cooking guisado in Philippines and this one is cook similarly to ours. 😊