Hahaha actually I know that but in English it is the translation evil eye, which isn't appropriate for meaning, and makes no sense at all but what can I say English its a primitive lenguage
And thank you ;)
Hahaha actually I know that but in English it is the translation evil eye, which isn't appropriate for meaning, and makes no sense at all but what can I say English its a primitive lenguage
And thank you ;)
Nazar is not even an English word, it is originated from India basically, and it used when for example someone says "He is a very strong person" in appreciation, in a few days that person gets ill, now if someone is very superstitious about appreciation would consider it "Nazar".
So, it is a superstition and nothing else. enjoy your life.
well the misconception made it into emoji lol
🧿
@ackza That is for another reason, Nazar eyeball in Turkish Culture is an amulet, some people use it for dispelling a cursed vision from somebody. But as I said it is all superstitious. Emoji is linked to that amulet.
That's correct! That is why sometimes there are words that I do not translate because in the translation the real meaning is lost due to something meaningless, as has been the case here, but I am very happy with your comment because other people can see it and in fact have it clear :)