Hiiiiiiiiiiiiii, what's up? Do you like birthday parties? Are you one of those people who prefer not to do anything special and just relax on your birthday? This Saturday was the birthday of a very good friend of mine, Sofia, she is living in another state due to her studies and she was just on vacation for her birthday and invited me to spend some time with her, last year we went to Momento and this year we ended up going to La Quinta Bar, although it was not the original plan. Let me tell you how it went. 👇👇👇👇👇
Hoooola, ¿qué más? ¿Te gustan las fiestas de cumpleaños? ¿Eres de las personas que prefieren no hacer nada en especial y solo descansar en su cumpleaños? Este sábado una muy buen amiga mía, Sofía, cumplió años, ella por estudios está viviendo en otro estado y justo estaba de vacaciones para su cumpleaños y me invitó para pasar un rato con ella, el año pasado fuimos a Momento y este año terminamos yendo a La Quinta Bar, aunque no era el plan original. Déjenme les cuento como nos fue.
As I mentioned, last year we celebrated her birthday at Momento (I also wrote about that day in this post, which as a chisme it closed, who knows why but looking for their social media a few months ago because I wanted to see their menu it turns out that they closed. Anyway, just like on that occasion the idea was to go out and celebrate in a disco, so we planned to go to Taf, a bar in Las Mercedes where you can play board games and they have crazy hour and many other things.
Como les comentaba, el año pasado celebramos su cumpleaños en Momento (también escribí sobre ese día en este post, que como dato les cuento que cerró, quien sabe porqué pero buscando sus redes haces unos meses porque quería ver su menú resulta que cerraron. En fin, igual que en aquella ocasión la idea era salir y celebrar en una discoteca, así que planeamos ir a Taf, un bar en Las Mercedes donde puedes jugar juegos de mesa y tienen hora loca y muchas otras cosas.
On Saturday I went to meet my girlfriend in the afternoon, I went to her house and then I accompanied her to her work, at the Micro Teatral (I have a post prepared about this place!!), my mom suggested me to invite Gaby to the birthday, after thinking it over I did it, she and I started dating a while ago and even though we know our parents I wanted to introduce her to my friends so it became a perfect excuse.
El sábado fui a verme con mi novia en la tarde, fui a su casa y luego la acompañé a su trabajo, en el Micro Teatral (les tengo un post preparado sobre este lugar!!), mi mamá me sugirió que invitara a Gaby al cumpleaños, luego de pensarlo bien lo hice, ella y yo empezamos a salir hacer un tiempo y aunque conocemos a nuestros papás quería presentarla a mis amigos así que se convirtió en una excusa perfecta.
After leaving work, her dad dropped us off at my house where I changed my bag because my zipper broke, she changed and did her make-up and then we went to Anita's house, a friend of mine who was also going to the birthday party and so we left together. As it was already late and no one was free early, there were no more tables at Taf to sit and play so looking for options we concluded to go to Barriott. My girlfriend, Anita and I arrived at Barriott and I called one of my friends to come down and pick us up so they would let us in, it turned out that the disco opened at 11:30pm and it was 10:50pm, as my friends arrived earlier and found out about this, they preferred to go to La Quinta.
Luego de salir de su trabajo, su papá nos dejó en mi casa donde cambié de bolso porque se me rompió el cierre, ella se cambió y maquilló y luego fuimos a casa de Anita, una amiga mía que también iba al cumpleaños y así nos fuimos juntos. Como ya era tarde y nadie estaba libre temprano, ya no habían mesas en Taf para sentarnos a jugar así que buscando opciones concluimos en ir a Barriott. Llegamos mi novia, Anita y yo a Barriott y llamo a una de mis amigas para que bajaran a buscarnos y así nos dejaran entrar, resulta que la discoteca a abría a las 11:30pm y eran las 10:50pm, como mis amigas llegaron más temprano y se enteraron de esto, prefirieron irse a la Quinta.
So we walked to the Quinta Bar, I left my bag in a kiosk where they took care of it for 1$ because in the Quinta the guys are not allowed to enter with bags or anything like that, it is part of their dress code, as well as you have to dress semi-formal. We arrived, they searched our bodies and our belongings, I paid my $10 cover, the girls got in for free and there was an open bar for them until 12 so they took advantage of it. We sat outside for a while waiting for more people to arrive and then we went upstairs.
Así que caminamos hasta la Quinta Bar, dejé mi bolso en un quiosco donde me lo cuidaron por 1$ pues en la Quinta los chicos no pueden entrar con bolsos ni nada por el estilo, es parte de sus códigos de vestimenta, así como que hay que ir semi-formal. Llegamos, nos revisan todo el cuerpo y nuestras pertenencias, pago mi cover de 10$, las chicas entraron gratis y había barra libre para ellas hasta las 12 así que aprovecharon. Nos sentamos afuera un rato mientras llegaba más gente y luego subimos.
La Quinta has several ambiences, I thought there were only 3 but no, there are more, the one I had come to last time was apparently reserved. So we went to the rest, on the first floor there was one of pure salsa, I liked that one because almost nobody dances salsa (of my generation) and there were free seats. Upstairs was Venue, where we finally stayed, and further up was the Techraza (techno and terrace in spanish), there was like a couple I say European that seemed to be drinking since early and dancing energetically, it inspired me to start the night haha.
La Quinta tiene varios ambientes, pensaba que solo 3 pero no, son más, al que yo había venido la última vez estaba reservado aparentemente. Así que fuimos al resto, en la planta baja había uno de pura salsa, me gustó ese pues casi nadie baila salsa (de mi generación) y habían asientos libres. Arriba quedaba Venue, donde finalmente estuvimos, y más arriba estaba la Techraza (techno y terraza), había como una pareja digo yo que europea ya tomada y que bailaba energéticamente, me inspiró para empezar la noche jaja.
In the intermediate floor, Venue, we made some space for ourselves, my friend Sofia was given a champagne by the house for her birthday and we ordered a vodka service between all of us. At the beginning there was no good music, but then they started to play some old reggaeton and some great songs and the room became very active. Something funny happened, as I always say, something funny always happens to me, they were going to put some lights plus a smoke machine plus some sound effects and boom! The power went out in the hall for about 20 minutes, people began to shout “And it will fall, and it will fall, this government will fall” as a protest blaming the government, I think it was a failure of the system of the Quinta, it was overloaded and turned off to avoid damage.
Ya en el nivel intermedio, Venue, nos hicimos un espacio, a mi amiga Sofía le brindó la casa una champaña por su cumpleaños y a parte pedimos un servicio de vodka entre todos. Muy rico todo, al principio no había buena música pero luego empezaron a poner reguetón viejo y unos temazos y se activó bastante la sala. Algo curioso que pasó, que como siempre digo siempre me pasa algo curioso, iban a colocar unas luces más máquina de humo más unos efectos de sonido y ¡Bum! Se cortó la luz en la sala como por 20 minutos, la gente empezó a gritar "Y va a caer, y va a caer, este gobierno va a caer" como protesta echándole la culpa al gobierno, pienso yo que fue falla del sistema de la Quinta, se sobrecargó y se apagó para evitar daños.
Leaving that moment aside, we had a really good time, because of the time my girlfriend had to leave and I was feeling sick so we went with Anita. We shared a cab, my girlfriend accompanied me to my house until I felt better because I almost vomit, and then she went to hers because she had work the next day,
Dejando ese momento de lado, la pasamos muy bien en verdad, por la hora mi novia se tenía que ir y yo me estaba sintiendo mal así que nos fuimos con Anita. Compartimos un taxi, mi novia me acompañó en mi casa hasta que me sentí mejor porque casi me voy en vómito, y ya luego se fue a la suya pues tenía trabajo el día siguiente,
And that was my experience on Saturday, a thousand thanks to Anita for sharing the trip with me and worry about me, the same to Sofia who I hope she had a good time and although we don't talk very often, she has a very nice place in my heart ♥. As always, here I leave you the Instagram of la Quinta Bar if you want to take a look and thanks for reading to the end, tell me if you have lived experiences similar to mine in the comments.
Y ese fue mi experiencia del sábado, mil gracias a Anita por compartir el viaje conmigo y estar pendiente de como me sentía, igual a Sofía que espero que haya la pasado bien y que aunque no hablemos muy frecuente, tiene apartado un lugar muy lindo en mi corazón ♥. Como siempre, por acá les dejo el Instagram de la Quinta Bar por si quieren echarle un ojo y gracias por leer hasta el final, cuéntenme si han vivido experiencias parecidas a las mías en los comentarios.
Byeeeeeeeee.
My social Media | Mis redes sociales
Instagram: ronrroneaa
Tiktok: ronrroneaa
Créditos | Credits
All photos were taken by me unless advised the contrary. Translation from Spanish to English made with the help of DeepL. Cover picture made with the help of Canva. Photos edited in my phone with the app Lightroom.
Todas las fotos fueron tomadas por mí a menos que se indique lo contrario. Traducción del español al inglés realizada con la ayuda de DeepL. Imagen de portada realizada con la ayuda de Canva. Fotos editadas en mi teléfono con la app Lightroom.
For the best experience view this post on Liketu
You guys seem had fun party there. Every one face looks happy! The bar seems really cool!
We really had a great time, partying is one of my favorite things, specially in pretty places like this one
Congratulations @ronrronea! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 3750 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: