Greetings dear friends, I hope you are having a great weekend with family or friends. I want to share with you today a little walk I took with my son and husband.
The truth is that we were supposed to go out to the market today, but we decided to leave it for the evening to take advantage of the day doing housework. Besides going to the market, we wanted to take a tour of the city to relax and spend some time together. This week was very intense in terms of work, but that's good for all three of us. This time of year, the Island is busier in the evenings; in fact, the markets close their doors at 9:00 pm, when normally many close between 6:00 pm and 8:00 pm at the latest.
Saludos queridos amigos, espero que estén pasando un fin de semana genial, junto a familiares o amigos. Quiero compartir con ustedes hoy un pequeño paseo que di con mi hijo y esposo.
La verdad es que nos tocaba salir a hacer mercado hoy, pero decidimos dejarlo para la noche para aprovechar el día haciendo labores en el hogar. Además de hacer mercado, queríamos dar un recorrido por la ciudad para relajarnos y compartir un rato los tres juntos. Esta semana fue muy intensa en cuanto al trabajo, pero eso es bueno para los tres. En esta época del año, la Isla es más movida en las noches; de hecho, los mercados cierran sus puertas a las 9:00 pm, cuando normalmente muchos cierran entre las 6:00 pm y las 8:00 pm a más tardar.
We headed to one of our favorite markets for its fresh produce and very good prices: the Sigo market in the Parque Costa Azul shopping center. The truth is that when the three of us go to the market, what one of us misses buying, the other one remembers, even though we have our own list of priorities. On this occasion, when we were about to pay, we heard a whistle and everyone turned around, including us. It was a man dressed as Santa Claus passing through the market with a whistle and his red coat on his back. The children who were there started running from one side to the other. I think it was a very original market initiative.
Nos dirigimos a uno de nuestros mercados favoritos por tener sus productos frescos y a muy buen precio: el mercado Sigo del centro comercial Parque Costa Azul. La verdad es que cuando hacemos mercado los tres, lo que se le pasa a uno comprar, el otro lo recuerda, a pesar de que llevamos nuestra lista de prioridades. En esta ocasión, cuando ya íbamos a pagar, sentimos un silbato y todos voltearon, incluyéndonos a nosotros. Era un señor vestido de Santa Claus pasando por todo el mercado con un silbato y su saco rojo a cuestas. Los niños que estaban allí comenzaron a correr de un lado a otro. Considero que fue una iniciativa del mercado muy original.
When we finished our shopping, right next to the fountain, they set up some tables and a burger offer that looked great. Our son immediately told us that he was inviting us to do something different today so that he wouldn't have to prepare dinner when he got home. I, not being slow or lazy, immediately agreed to his good offer.
Al terminar nuestra compra, justo al lado de la fuente, colocaron unas mesas y una oferta de hamburguesas que tenía una pinta genial. Nuestro hijo enseguida nos dijo que él invitaba hoy a hacer algo diferente para que no tuviera que preparar cena al llegar a casa. Yo, ni corta ni perezosa, enseguida accedí a su buena oferta.
The burger was great: the meat was very fresh, the vegetables too. Overall, the burger was great and super delicious. We were very satisfied at the end.
Les cuento que la hamburguesa estaba genial: la carne muy fresca, los vegetales también. En general, la hamburguesa estuvo genial y súper deliciosa. Quedamos muy satisfechos al terminar.
When leaving there we went to see the artistic hour of the pearl that was many years in repair, as it is in the center of a fast avenue, I conformed to appreciate its beauty from one side of the street, it was a fabulous experience.
Al salir de hay fuimos a ver la hora artística de la perla que estuvo muchos años en reparación, como está en el centro de una avenida rápida, me conforme a apreciar su belleza desde uno de los lados de la calle, fue una experiencia fabulosa.
To conclude our evening, we took a tour of Playa El Angel, which was very busy. Almost all the restaurants had their doors open and were full, as there is a lot of movement.
Para concluir nuestra noche, dimos un recorrido por Playa El Ángel, que estaba muy movida. Casi todos los restaurantes tenían sus puertas abiertas y estaban llenos, ya que hay gran movimiento.
Finally, we went to the Plaza de las Banderas in the municipality of Maneiro, which is located between Aldonza Manrique and Jovito Villalba avenues in the state of Nueva Esparta, on Margarita Island. In this square they placed a sign with lights of 2025 and everyone takes pictures on it. They also placed a huge Christmas tree with stars, some angels playing the trumpet and reindeer. The truth is that its lighting and decorations are beautiful. We spent some time there, sat down, took pictures, chatted. In short, we had a very nice time and, as our son said, we did something different.
Por último, fuimos a la Plaza de las Banderas del municipio Maneiro, que está enclavada entre la avenida Aldonza Manrique y Jovito Villalba en el estado Nueva Esparta, en Isla Margarita. En esta plaza colocaron un letrero con luces del 2025 y todos se toman fotos en él. También colocaron un inmenso árbol navideño con estrellas, algunos ángeles tocando la trompeta y renos. La verdad es que su iluminación y decoración son hermosas. Allí pasamos un rato, nos sentamos, tomamos fotos, charlamos. En fin, pasamos un rato muy agradable y, como bien decía nuestro hijo, hicimos algo diferente.
So, dear friends, we spent a great day with our family, de-stressing from a long and tiring work week. I hope you enjoyed my tour. I will see you again in another of my publications.
See you soon.
Bye!
Así, queridos amigos, pasamos un día genial en familia, desestresandonos de la semana de trabajo que fue bastante larga y agotadora. Espero que mi recorrido sea del agrado de ustedes. Los volveré a ver en otra de mis publicaciones.
Hasta pronto.
¡Chao!
The photos were taken with a Redmi Note 13
DeepeL was used
Photos was made with Inshot
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @taniagonzalez ) sharing the post on Reddit as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com. Otherwise, rewards go to the author of the blog post.
Que bonito momento pasaron los tres , me alegro mucho de verlos tan unidos siempre, hermana @taniagonzalez . Un abrazo 🤗
Gracias hermana @lileisabel , disfrutamos mucho estos momentos, tu día será muy complicado hoy, te deseo lo mejor a ti y a mi sobrino, te quiero ❤️🌹🌷🪷🌻💮🌼🪻🌸🥀🏵️💐🌺🍀
Muy lindo día, y muy bellas fotos.
Gracias mi vida, feliz día 🌹🌷🪷🌻💮🌼🪻🌸🥀🏵️💐🌺🍀
Hola amiga, que lindas se ven las fotos de noche, están preciosas, me alegra que hayas disfrutado de este recorrido en familia 🤗💐🌻🌲
Gracias querida amiga @mayramalu , me alegra que te gusten las fotos. Feliz noche 🌹🌷🪷🌻💮🌼🪻🌸🥀🏵️💐🌺🍀
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
It's my pleasure, happy start of the week 🌹🌷🪷🌻💮🌼🪻🌸🥀🏵️💐🌺🍀
Thanks, happy start of the week to you too @taniagonzalez! And thanks for the flowers ❤️