Prácticas en un taller de arte /Internship in an art workshop(ESP/ENG)

sin título .jpg

sin título 2.jpg



Estimada comunidad Hive, en el post de hoy quiero comentarles acerca de algunas experiencias que tuve durante mi aprendizaje en la Escuela de Artes Visuales Cristóbal Rojas de Caracas. En este punto me referiré a uno de los talleres –dictado por el profesor y artista Pedro Terán–, que formaba parte del pensum de estudios titulado “Plan Experimental” que impartía dicha Escuela en la década de los años 80.

Dear Hive community, in today's post I want to tell you about some experiences I had during my apprenticeship at the Escuela de Artes Visuales Cristóbal Rojas in Caracas. At this point I will refer to one of the workshops -taught by professor and artist Pedro Terán-, which was part of the curriculum entitled “Experimental Plan” taught by that school in the 80s.



tarjeta roja 1.jpg

tarjeta 5.jpg

tarjeta 3.jpg



Para ese momento, las enseñanzas impartidas por el profesor Terán eran una novedad desde el punto de vista pedagógico, ya que se distanciaba de los modelos tradicionales en lo que se refiere a las prácticas del dibujo y la pintura.

At that time, the teachings given by Professor Terán were a novelty from a pedagogical point of view, as he distanced himself from traditional models in terms of drawing and painting practices.



instrumentos.jpg



Podríamos decir que como docente él nos indujo a trabajar con elementos y técnicas pictóricas y extra-pictóricas, lo que nos permitía lograr sorprendentes efectos visuales en nuestros trabajos. Además de utilizar una cartulina de base, así como pintura y pinceles, nos impulsaba a experimentar con otros materiales como la pintura en spray aplicada sobre una trama o plantilla de plástico o metal, también a usar una vela de cera para dibujar y luego aplicar pintura diluida o pintar con una esponja en vez de usar el pincel. En otras ocasiones podíamos aplicar un cepillo de dientes, un peine o una papa cortada para esparcir el color. Con el empleo de estos medios mixtos obteníamos como resultado una composición abstracta, tal como se observa en las imágenes intercaladas en este texto, las cuales realicé en 1982, 1983 y 1990.

We could say that as a teacher he induced us to work with pictorial and extra-pictorial elements and techniques, which allowed us to achieve amazing visual effects in our works. In addition to using a cardboard base, as well as paint and brushes, he encouraged us to experiment with other materials such as spray paint applied on a plastic or metal frame or stencil, also to use a wax candle to draw and then apply diluted paint or paint with a sponge instead of using a brush. At other times we could apply a toothbrush, a comb or a cut potato to spread the color. With the use of these mixed media we obtained as a result an abstract composition, as can be seen in the images interspersed in this text, which I made in 1982, 1983 and 1990.



carpeta yunes.jpg

carpeta maternidad.jpg

collages abstracciones.jpg



En el transcurso de esas clases vimos varias técnicas que yo guardé en una carpeta que identifiqué con mi apellido “Yunes”. Además del dibujo en cera, ensayamos algunos procedimientos como el collages con recortes de periódicos y revistas, también el método de transferencia de imágenes y textos con la aplicación de thinner. Otros ejercicios requerían combinar formas orgánicas y formas geométricas o sólo geométricas. Al final de cada clase el profesor pedía que se colocaran los trabajos sobre el piso, a fin de propiciar un análisis crítico sobre los mismos, esta actividad nos preparó no sólo a dominar las disciplinas artísticas, sino a reflexionar en torno al hecho estético como discurso visual y plástico.

Antes de concluir estas breves líneas, quisiera mencionar que el profesor Pedro Terán es un artista de larga trayectoria y una de las figuras pioneras del arte conceptual y del performance en nuestro país. Su obra abarca diversos medios y técnicas que se inscriben dentro de las prácticas no convencionales del arte.

In the course of these classes we saw several techniques that I kept in a folder that I identified with my last name “Yunes”. In addition to wax drawing, we tried some procedures such as collages with newspaper and magazine clippings, as well as the method of transferring images and texts with the application of thinner. Other exercises required combining organic and geometric shapes or only geometric shapes. At the end of each class, the teacher asked us to place the works on the floor, in order to encourage a critical analysis of them, this activity prepared us not only to master the artistic disciplines, but to reflect on the aesthetic fact as a visual and plastic discourse.

Before concluding these brief lines, I would like to mention that Professor Pedro Terán is an artist of long trajectory and one of the pioneering figures of conceptual art and performance in our country. His work encompasses diverse media and techniques that are inscribed within the non-conventional practices of art.



Gladys Yunes Yunes
Fotos: Gladys Yunes Y



jaqueline kenedy.jpg

collages partida.jpg



Sort:  

Congratulations @yunesyunesarte! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You distributed more than 700 upvotes.
Your next target is to reach 800 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the May PUM Winners
Feedback from the June Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge - May 2025 Winners List

Profesora, ¡queremos ver más de sus trabajo :D! Estoy seguro de que la creación es un dote especial para usted con la configuración iamginal que guarda en su memoria 👀