¡Feliz día estimados amigos!. Para hoy les traigo esta deliciosa receta, una comida muy tradicional en Puerto Rico y República Dominicana que se ha expandido por el mundo, y aquí les presento otra alternativa de como preparar a lo venezolano, a mi estilo, es el "Asopado de costillas de res"; un platillo sabroso y nutritivo que lleva como ingrediente principal el arroz que tiene que quedar ni muy espeso ni como sopa, se puede hacer asopado de camarones y también de pollo y el resultado es igual de sabroso. ¡Espero les guste mi nueva receta y la disfruten!.
Happy day dear friends! For today I bring you this delicious recipe, a very traditional meal in Puerto Rico and the Dominican Republic that has spread throughout the world, and here I present another alternative of how to prepare Venezuelan, in my style, is the "Beef Rib Asopao"; A tasty and nutritious dish that has rice as its main ingredient, which must be neither too thick nor like soup, it can be made fried with shrimp and chicken and the result is just as tasty. I hope you like my new recipe and enjoy it!.
Ingredientes / Ingredients: 🔪
Ingredientes / Ingredients: 🔪
- 1/2 kilo de costilla de res, 3 zanahorias, 1/4 de auyama, 1 pimentón, 10 ajíes dulces, 4 granos de ajo, 8 papas pequeñas, 1 cebolla, 1 ramito de perejil, 1 ramito de cilantro, 1 ramito de cebollín, 2 tazas de arroz, sal al gusto, sabroseador, aceite, agua.
- 1.10 lbs of beef rib, 3 carrots, 1/4 squash, 1 bell pepper, 10 sweet peppers, 4 grains of garlic , 8 small potatoes, 1 onion, 1 sprig of parsley, 1 sprig of coriander, 1 sprig of chives, 2 cups of rice, salt to taste, flavoring, oil, water.
Preparación / Preparation: 🍲
Preparación / Preparation: 🍲
- En una olla agregamos suficiente agua, añadimos sal al gusto y colocamos a hervir las costillas de res a fuego alto por 40 min o hasta que ablanden.
- In a pot add enough water, add salt to taste and boil the beef ribs over high heat for 40 min or until tender .
- Lavamos la auyama, papas y zanahoria, cortamos en trozos.
- We wash the squash, potatoes and carrots, cut into pieces.
- Agregamos las verduras a la olla de las costillas de res.
- Add the vegetables to the pot of beef ribs.
- Hervimos a fuego medio.
- Boil over medium heat.
- Cortamos finamente los aliños (pimentón, cebolla, ajíes dulces, ajos, cebollín, perejil, cilantro).
- Finely chop the dressings (bell pepper, onion, sweet peppers, garlic, chives, parsley, coriander).
- En un sartén, agregamos aceite y añadimos los aliños y sofreímos por 5 min a fuego medio. Reservamos un poco de cilantro y perejil para el final.
- In a frying pan, add oil and add the dressings and fry for 5 min over medium heat. Save some coriander and parsley for last.
- Agregamos sal al gusto y sabroseador.
- Add salt to taste and flavor.
- Mezclamos todo y sofreímos por 3 min más.
- Mix everything and fry for 3 more minutes.
- Agregamos el sofrito a la olla.
- Add the stir-fry to the pot.
- Añadimos 2 tazas de arroz.
- Add 2 cups of rice.
- Mezclamos y dejamos que vayan reduciendo de líquido los ingredientes.
- Mix and let the ingredients reduce liquid.
- Incorporamos el perejil y cilantro.
- Add the parsley and coriander.
- Mezclamos, apagamos y dejamos reposar.
- Mix, turn off and let stand.
- ¡LISTO!, SERVIMOS. ¡Muy sabroso queda, la combinación de ingredientes es perfecta!.
- DONE!, WE SERVE. It is very tasty, the combination of ingredients is perfect!.
🍴 ¡UN MARAVILLOSO ALMUERZO, NUTRITIVO Y SABROSO! 🍴
🍴 A WONDERFUL, NUTRITIVE AND TASTY LUNCH! 🍴
The photos are my property taken with my BluAdvance L4 A350a Dual Sim Quad Core cellphone
100% ORIGINAL CONTENT
@yiobri
The gifs were created by the ToonMe.app program and EzGifMaker