Hello dear friends, I hope you are well, I want to share with you some images from my recent trip. I had not left my city for a long time since I was very focused on my work and obligations, so taking advantage of the fact that Carnival is being celebrated these days, I took a few days to visit a family that I have in the plains, one of the best regions. that exists in the country. It was an experience that completely renewed my energy by sharing with so much nature, I leave you with the brief tour I took.
Hola queridos amigos, espero que se encuentren muy bien, quiero compartir con ustedes unas imagenes de mi reciente viaje. Tenia mucho tiempo sin salir de mi ciudad ya que me encontraba muy enfocado en mi trabajo y obligaciones, asi que aprovechando que estoa dias se celebra el Carnaval, me tome unos dias para visitar una familia que tengo en los llanos, una fe las mejores regiones que existe en el país. Fue una experiencia que renovó.mis energías por completo al estar compartiendo con tanta naturaleza, los dejo con el breve recorrido que hice.
We left very early on Saturday, traveling with my sister, her husband and her daughters, they were the ones with the idea so I accompanied them. The trip out of the city was great, the day was sunny and there was a light rain that made the trip more pleasant. My favorite moment was when we entered the mountainous area, I love that kind of landscape, the road seemed like an endless tunnel, the trees arched at the top and covered the road. I remembered that everything looked like the setting of the movie Wrong Turn, so I took advantage of the moment to tell the story of the movie and thus fill everyone with terror hehehehe
Salimos muy temprano del dia sábado, viaje con mi hermana, su esposo y sus hijas, ellos fueron los de la idea asi que los acompañe. el recorrido al salir de la ciudad fue genial, el dia estaba nublado y habia una suave lluvia que hizo el viaje mas placentero. Mi momento favorito fue cuando entramos a la zona montañosa, adoro esa clase de paisajes, la carretera parecía un túnel interminable, los árboles se arqueaban en la cima y cubrían la carretera. Recorde que todo se parecía al escenario de la pelicula Wrong Turn, asi que aproveché el momento para relatar la pelicula y asi llenarlos a todos de terror jejejeje
Upon leaving the mountainous area I could see the entrance to the plains, I could feel the strong heat that it gets on the plain but at the same time a lot of freshness and relentless breeze. The first thing to notice and feel as something supernatural is the smell of nature, that smell that is impossible to feel in the city, the true smell of the color green, and as we went deeper into the plain the smell of cattle began to be felt. , large farms full of horses and cows.
Al salir de la zona montañosa pude contemplar la entrada a los llanos, se sentia el calor fuerte que hace en el llano pero a la vez mucha frescura y brisa implacable. Lo primero en notar y sentir como algo sobrenatural es el olor a naturaleza, ese olor que es imposible de sentir en la ciudad, el verdadero olor del color verde, y a medida que nos adentramos en lo profundo del llano comenzaba a sentirse el olor al ganado, grandes haciendas llenas de caballos y vacas.
In the afternoon I was able to see how they enclosed the cattle, it is tremendous work, I couldn't do it, I am very afraid of bulls, on the other hand the cows seem super cute to me. It is impossible not to compare the noise and commotion of the city with the tranquility and the singing of the birds, I believe that that part of nature is what charges us as if it were a battery.
En la tarde pude contemplar como encerraban el ganado, es tremenda labor, yo no podría, le tengo mucho miedo a los toros, en cambio las vacas me parecen super tiernas. Es imposible no comparar el ruido y el alboroto de la ciudad con la tranquilidad y el canto de las aves, creo que esa parte de la naturaleza es la que nos cargas como si fuera una batería.
Afterwards we visited a very crystalline river where the water flowed gently, this region of the country is abundant in fresh water, it has many rivers and lakes that feed the plantations and are also useful for animals. We all took advantage and took a good dip, we spent the entire afternoon in the water, without a doubt a great time.
Después visitamos un rio muy cristalino y donde el agua fluía suavemente, esta region del país es abundante en agua dulce, tiene muchos ríos y lagos que alimentan las plantaciones y sirve también para los animales. Todos aprovechamos y nos dimos un buen chapuzón, la tarde entera la pasamos metidos en el agua, sin duda un gran momento.
We saw how the cattle drank water, I think there were more than 100 cows that were there, one was caressed but the bulls were very close. I also saw a snake but it disappeared so quickly that I didn't have time to take a good photo, plus I had to get out of the water quickly to avoid an attack. On the way back we crossed a plain where we spent a good day in the countryside sharing lunch. I slept peacefully on the green grass, it was better than my bed hehehe
Vimos como el ganado tomaba agua, creo que eran mas de 100 vacas que estaban ahi, que se acariciar una pero los toros estaban muy cercas. tambien observe una serpiente pero desapareció tan rapido que no me dió tiempo de tomarle una buena foto, ademas de que habia que salir rapido del agua para evitar un ataque. De regreso atravesamos una llanura donde pasamos un bien dia de campo compartiendo un almuerzo.. Dormí plácidamente en el pasto verde, estaba mejor que mi cama jejeje.
Then it was time to return, despite all these activities we were not exhausted, on the contrary, we had a good time too, and at least I felt a renewal of my spirit and my being. From my own personal experience I confess that this requires contact with nature, walking barefoot and feeling the earth, communion with animals and plants. I want to return soon, as soon as I have a few free days I will use them to visit the Venezuelan plain again. I hope you liked the story of my experience, nature is always the best teacher
Ya luego bos toco regresarnos, a pesar de tabtas actividades no estabamos agotados, al contrario, la pasamos tambien, que al menos fe mi parte senti una renovación de mi espíritu y mi ser. De mi propia experiencia personal confieso que ne esita a esto, contacto con la naturaleza, caminar descalzo y sentir la tierra, la comunion con los animales y las plantas. Quiero volver pronto, apenas tenga unos días libres los utilizaré paravisitar de nuevo el llano venezolano. Espero que les haya gustado el relato de mi experiencia, la naturaleza siempre es la mejor maestra
Mi querido amigo que bello viaje 🌹❤️🤗
Estuvo demasiado bueno, desde el día viernes hasta hoy no dejé de disfrutar. Realmente lo necesitaba!
La verdad no recuerdo la última vez que estuve en los llanos venezolanos. No los conozco mucho en realidad. Saludos @fixie!
Es una zona muy buena del país, aunque a muchos no les gusta porque alcanza temperaturas muy altas, pero la brisa fresca compensa esa parte.
Nice atmosphere of the place.
We appreciate your work and your publication has been hand selected by the geography curation team on behalf of the Amazing Nature Community. Keep up the good work!
I feel very pleased for this great mention and also for the opportunity to continue sharing