Pexels
A few days ago, on my way home from work, I had an experience that would mark my life forever. That night, as I was walking down a busy street, something caught my attention in a dark corner of the road to my house. Behind a trash can, I saw a small child, abandoned and alone, with eyes full of fear.
My protective instincts kicked in instantly, I approached the child cautiously, but I soon realized that something was not right because he seemed to have suffered a lot and was unwilling to trust me. I decided to take him home and take care of him and give him that night a little bit of the security he needed so much. Although I knew it would not be easy because I knew nothing about the child, I wanted him to sleep under a roof that night.
Since I was a little girl, I dreamed of having a child when I grew up, but some medical studies indicated that I would not be able to, some problems in my ovaries were going to prevent me from doing so. So the first thing I thought was that this was a sign that maybe in the end I would be able to have a child, even if it didn't have my blood. So, as soon as I saw that little boy alone, I felt inside me the need to protect him.
Hace unos días, mientras regresaba a casa del trabajo, viví una experiencia que marcaría mi vida para siempre. Esa noche, mientras caminaba por una calle concurrida, algo llamó mi atención en un rincón oscuro de la vía a mi casa. Detrás de un pote de basura, vi a un niño pequeño, abandonado y solo, con unos ojos llenos de miedo.
Mis instintos protectores se activaron al instante,me acerqué con precaución al niño, pero pronto noté que algo no estaba bien porque pparecía haber sufrido mucho y se mostraba indispuesto a confiar en mí. Decidí llevarlo a casa y cuidarlo y darle esa noche un poquito de esa seguridad que tanto necesitaba. Aunque sabía que no sería fácil porque no sabía nada del niño, quería que durmiera bajo un techo esa noche.
Desde muy pequeña soñaba con al crecer, tener un hijo, pero algunos estudios médicos indicaron que no iba a poder, algunos problemas en mis ovarios me lo iban a impedir. Así que lo primero que pensé es que esa era una señal de que quizás al final si podría tener un hijo, aunque no tuviera mi sangre. Por lo que, a penas vi a aquel pequeño solo, sentí dentro de mi la necesidad de protegerlo.
Pexels
Yet from the first night at home, I realized that the boy had serious behavioral problems, I could only love him more, as I thought of all he had had to suffer. But one night I woke up to the sound of breaking glass and found him holding a large piece of glass, ready to attack me. I managed to calm him down and make him understand that I was there to help him, but I knew he had a lot of healing to do.
The days became a nightmare for both of us. The boy would have violent outbursts, throw objects and show inexplicable contempt for me. However, I kept going, thinking that I just needed love so that I could feel that I was in a good place and that he could trust me and maybe one day love me as I already did.
Weeks turned into months and our relationship became increasingly strained. One afternoon, during one of his fits of anger, he surprised me when he tried to suffocate me, I didn't know where such a little boy got so much strength because if it wasn't for my neighbor hearing the noises, it could have been the last time he breathed.
Aun así desde la primera noche en casa, me di cuenta de que el niño tenía serios problemas de comportamiento, solo pude quererlo más, pues pensaba en todo lo que había tenido que sufrir. Pero una noche me desperté con el sonido de un vidrio rompiéndose y lo encontré sosteniendo un pedazo grande, listo para atacarme. Logré calmarlo y hacerle entender que estaba allí para ayudarlo, pero sabía que tenía mucho que sanar.
Los días se convirtieron en una pesadilla para ambos. El niño tenía arranques de violencia, lanzaba objetos y demostraba un inexplicable desprecio hacia mí. Sin embargo, seguí adelante, pensando que nada más necesitaba amor para poder sentir que estaba en un buen lugar y que podía confiar en mi y quizás algún día también quererme como yo ya lo queria.
Las semanas se transformaron en meses y nuestra relación se tornaba cada vez más tensa. En una tarde, durante uno de sus ataques de ira, me sorprendió cuando intentó asfixiarme, no sabía de donde un niño tan pequeño sacaba tantas fuerzas porque si no fuera porque mi vecino oyó los ruidos, podría haber sido la última vez que respiraba.
Pexels
At that moment, I realized that my life was in constant danger, but I could not let go of that child, I still felt that he was mine and that I had to take care of him. One night as I was hurrying home from work to take care of him, since I had spent the day alone. I opened the door quietly, thinking he would be asleep by now, when a loud bang made me fall to the floor awkwardly.
When I woke up I was in the backyard of my house, in a huge egg that the boy had been opening days ago, right there I realized that he had not been playing, he had been planning to end up with me. So no, my good intention was not enough to help that boy. I saw him from outside throwing dirt on me, and as I could I stood up to save myself, I grabbed him with my arms and hugged him with all my strength to hold him, but also to say goodbye.
I yelled for my vice to call the police and when they arrived I made sure he could get help, something was wrong with his head and he needed to be treated. The day I left him in the hands of those policemen, I felt a mixture of emotions. I felt very sad, but at the same time relieved. These days have been hard, I have not been able to sleep because of the fear that even though I know he is no longer here, the fear that he will finish what he started is still here.
En ese momento, me di cuenta de que mi vida estaba en peligro constante, pero no lograba desprenderme de aquel niño, seguía sintiendo que era mío y que debía cuidarlo. Una noche mientras volvía rapido del trabajo para poder llegar a casa a cuidarlo, ya que había pasado el día solo. Abrí la puerta en silencio, pensando que ya estaría dormido, cuando un fuerte golpe me hizo caer al suelo inconsciente.
Al despertar me encontraba en el patio de atrás de mi casa, en un hueco enorme que el niño había estado abriendo días atrás, justo ahí me di cuenta de que no había estado jugando, habia estado planeando acabar conmigo. Así que no, mi buena intención no era suficiente para ayudar a ese niño. Lo vi desde afuera arrojandome tierra encima, y como pude me puse de pie para salvarme, lo tomé con mis brazos y lo abracé con todas mis fuerzas para retenerlo, pero también para despedirme.
Grité ami vecinno para que llamara a la policía y cuando esta llegó me aseguré de que pudiera recibir ayuda, algo había mal en su cabeza y necesitaba que se tratara. El día que lo dejé en las manos de aquellos policías, sentí una mezcla de emociones, me sentía muy triste, pero a la vez aliviada. Estos días han sido duros, no he podido dormir por el miedo porque aunque sé que ya no está, sigue aquí el temor de que vuelva a terminar lo que inició.
Texto redactado completamente por mi y traducido con DeepL Traductor
Text written entirely by me and translated with DeepL Traductor
Muy interesante tu relato, @jygy89. De una cierta dureza vivencial, emotivamente tratada. Sólo que debes cuidar que la escritura quede bien antes de publicar, tratando de evitar errores muy obvios: el sí afirmativo lleva tilde, es apenas, inconsciente, mío, hueco, había, conmigo, vecino... Te recomiendo no publicar sin revisar antes lo que has escrito, así como usar la aplicación https://languagetool.org/es.
Saludos.
Saludos, muchas gracias por las sugerencias dadas, ya mismo voy a editarlo. Gracias por el tiempo dedicado, feliz tarde.
Congratulations @jygy89! You received a personal badge!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking