Good morning Hivegaming community, how are you all? I hope very well, full of lots of joy and happiness as always. Today is the weekend and many of us are resting from this week's hard work, right? Since I have free time sometimes I have fun playing games or watching anime or manga. This time I wanted to finish this epic story in “World War Z”, in this part is the end of Jerusalem chapter, and it's full of tension and action, here I share with you my experience. I hope you like it...
Spanish version
Buen Día comunidad de Hivegaming, ¿cómo están todos? Espero que muy bien, lleno de mucha alegría y felicidad como siempre. Hoy es fin de semana y muchos de nosotros estamos descansando del arduo trabajo de esta semana, ¿no? Como tengo tiempo libre a veces me divierto jugando o viendo animes o mangas. En esta ocasión quería terminar esta historia épica en “World War Z”, en esta parte es el final del capítulo de Jerusalén, y está repleto de tensión y acción, aquí les comparto mi experiencia. Espero que les guste…
When we are inside the ventilation area we see that there is a gate that opens the way to the link room. We access the site and the doctor was already doing his job, between those “Ethan” asks the status, and Dr. Greengold replied that everything is in order, stable network as well as energy. All right, now it's time to cover the doors, but not only that, the doctor asked us for additional help, we have to activate the network, then activate the start sequence of the console that was downstairs. There was no problem, but my companions were in serious condition, so I decided to cure them since we had a lot of first aid kits.
Spanish version
Al estar dentro del área de ventilación vemos que hay una reja que nos abre el paso hacia el cuarto de enlace. Accedimos al sitio y ya el doctor estaba haciendo su trabajo, entre esas “Ethan” pregunta el estatus, y el doctor Greengold respondo que todo está en orden, red estable al igual que la energía. Muy bien, ahora toca cubrir las puertas, pero no tan solo eso, el doctor nos pidió ayuda adicional, tenemos que activar la red, luego activar la secuencia de inicio de la consola que se encontraba abajo. No había problema, pero mis compañeros estaban graves, así que decidí curarlos ya que teníamos muchos botiquines.




I changed my AK-103 rifle for an assault rifle “SCARL” the detail that was semi-automatic, but it was a little more powerful, apart from that I got a “MP7 submachine gun” a very useful secondary option, we equipped ourselves enough. I start the search for the computer downstairs, and when I inspect there were some zombies straggling in some places, I had no weapons with silencers, we start shooting with the ones we had equipped, we sweep the floor below from the top of the site, behind me I am surprised by a “Stalker” but luckily there was a door that separated us from us, I riddle him with a few shots to the annoying beast and run fast to the computer, being there I do not take even 5 seconds, and I fulfill my first objective.
Spanish version
Cambie mi fusil AK-103 por un fusil de asalto “SCARL” el detalle que era semiautomático, pero era un poco más potente, aparte de eso consegui una “metralleta MP7” una opción secundaria muy útil, nos equipamos lo suficiente. Comienzo la búsqueda del ordenador del piso de abajo, y cuando inspecciono estaban algunos zombis rezagados en algunos sitios, no tenía armas con silenciadoras, comenzamos a disparar con las que teníamos equipadas, barrimos el piso de abajo desde la parte alta del sitio, detrás de mí me sorprende un “Asechador” pero por suerte había una puerta que nos separaba de nosotros, lo acribillo de pocos tiros a la bestia fastidiosa y corro rápido al computador, al estar allí no me demoro ni 5 segundos, y cumplo mi primer objetivo.


A few zombies started to come out to the site and I shot them with a full clip of the “MP7”. Further into the site I see a “Heavy Automatic Shotgun” on a table, I didn't think twice to pick it up from there, it would be very useful later. Near me on the floor I see some corpses that I thought were zombies playing dead and I shoot them, but because of my nerves I was wasting bullets, they were already dead hehehehe... When I turn to my left a small group of zombies come out of a room, luckily the team was near me, there were some that were mounting to climb to the top and attack the doctor, but we solved the problem quickly with a professional pacification.
Spanish version
Comenzaron a salir unos pocos zombis al sitio y les disparo un cargador completo de la “MP7”. Mas a dentro del sitio veo una “Escopeta pesada Automática” en una mesa, no lo pensé dos veces en recogerlo de allí, me sería muy útil más adelante. Cerca de mí en el suelo veo unos cadáveres que creía que era unos zombis haciéndose lo muertos y los acribillo a tiros, pero por el producto de mis nervios lo que hice fue gastar balas, ya estaban muertos jejeje… Al voltear a mi izquierda salen de un cuarto un pequeño grupo de zombis, por suerte el equipo estaba cerca mío, había algunos que se estaban montándose para subir a la parte alta y atacar al doctor, pero solucionamos el problema rápido con una pacificación profesional.




We could not leave the doctor alone, and we ran to look for him, but before arriving we found that at the doors there were small groups of zombies trying to access the site, one of them was a “Gaseous”, and I gave him a clean shot in the face. When we arrived the doctor was being attacked and we started with the pacification, zombies were coming out of some places, we had to solve the problem with grenades, “Dina” lifts the doctor and concludes his work to tell me that we have to activate another computer console. When leaving the site there was a “Screamer” at the bottom and began to scream and I shoot him several shots to shut him up once and for all, I return to where the doctor and there was an “Infected” those carrion can withstand shots, I begin to close the doors of the offices so that the doctor has no problems in finishing his work.
Spanish version
No podíamos dejar el doctor solo, y corrimos a buscarlo, pero antes de llegar nos topamos que en las puertas había pequeños grupos de zombis intentando acceder al sitio, una de ellas estaba un “Gaseoso”, y le di un tiro limpio en la cara. Al llegar el doctor estaba siendo atacado y comenzamos con la pacificación, salía zombis de algunos sitios, había que solucionar el problema con granadas, “Dina” levanta el doctor y concluye su trabajo para decirme que hay que activar otra consola por ordenador. Al salir del sitio había un “Gritón” en la parte de abajo y comenzó a gritar y le disparo varios tiros para callarlo de una vez, me regreso hacia donde el doctor y había un “Infectado” esas carroñas si aguantan disparos, comienzo a cerrar las puertas de las oficinas para que el doctor no tenga problemas en terminar su trabajo.




While closing the doors, I pick up a package of grenades that were on the floor, but by bad luck of life a “Juggernaunt” comes at me from behind and I rammed hard, luckily with the bullets of the “SCARL rifle” I eliminate with a few shots in the face to that walking tank. The site was clear, I run to the computer, when I get to the site my team was close and I finish the job very quickly, I leave the site and escort the doctor to the next station.
Spanish version
Mientras que cerraba las puertas, recojo un paquete de granadas que estaban en el suelo, pero por mala suerte de la vida me llega por la espalda un “Juggernaunt” y me embiste fuerte, por suerte la con las balas del “fusil SCARL” elimino de pocos tiros en la cara a ese tanque andante. El sitio estaba despejado corro hacia el ordenador, al llegar al sitio mi equipo estaba cerca y termino el trabajo muy rápido, me retiro del sitio y escoltamos al doctor a la siguiente estación.
After 10 seconds several zombies began to arrive at an entrance, among them another “Juggernaunt” after finishing the cleaning of the first entrance, look for another entrance and eliminate 4 zombies in total heading towards our position 1 running and the 3 climbing over the edges of some handrails. Luckily the doctor finishes his job successfully and tells us to turn the key on the telemetry panel, that will activate the satellite link. I ran out to do what the doctor asked me to do, but while I was doing it the tension was rising as I could tell that a horde of zombies was approaching, we eliminated a few in the area and instead of using the stairs I jumped from the top to get faster to another computer to turn the key.
Spanish version
Luego de 10 segundos comenzaron llegar varios zombis en una entrada, entre ellas otro “Juggernaunt” al terminar la limpieza de la primera entrada, busque a otra entrada y elimine a 4 zombis en total dirigiéndose hacia nuestra posición 1 corriendo y los 3 subiéndose por los bordes de unos pasamanos. Por suerte el doctor termina su trabajo con éxito y nos dice que giremos la llave en el panel telemétrico, eso activara el enlace del satélite. Salí corriendo hacer lo que me pedía el doctor, pero mientras que lo hacia la tensión estaba subiendo ya que se notaba que se aproximaba una horda de zombis muy grande, eliminamos unos pocos en la zona y en vez de usar las escaleras salte de la parte alta para llegar más rápido a otro ordenador para girar la llave.


All ready, now the doctor has control of the satellite on any computer, this time a laptop, now to get out of there using the roof of the base as an evacuation point, the anti-aircraft network were disabled and we could contact “Phoenix” to rescue us from the site.
Spanish version
Todo listo, ahora el doctor tiene el control del satélite en cualquier computador, en esta ocasión una laptop, ahora a salir de allí usando la azotea de la base como punto de evacuación, la red anti aérea estaban desactivadas y podíamos contactar con “Fénix” que nos rescatara del sitio.
When the reinforced rooftop door arrives the doctor tries to open them. I get an LMG Machine Gun and there was also an “HK-416 Assault Rifle” I didn't know which one to choose, I took the rifle first. My character tries to contact “Phoenix” asking for evacuation, but apparently he doesn't answer, zombies start to come out on the site, and among them a “Screamer”, further on a wild “Stalker” was approaching and not only that also a “Suicide” Bomber. We mowed them down very quickly, but the normal zombies had already reached our point and we became a little more aggressive. We tried again to communicate with “Phoenix” and it did not manifest itself. Because of that the doctor took shelter in a safe place and now we had to prepare the defenses and some traps, when we communicated for the fourth time, he heard us, we asked for immediate evacuation, when he heard us he told us that he was on his way immediately, in 3 minutes he would arrive. Well here begins the biggest confrontation of this site, I found a “Taiga-12” shotgun and a “4 rocket missile launcher” that could help us a lot.
Spanish version
Al llegar la puerta reforzada de la azotea el doctor intenta abrirlas. Consigo una Ametralladora LMG y también había un “fusil de asalto HK-416” no sabía cuál elegir, me lleve el fusil primero. Mi personaje Intenta contactar con “Fénix” pidiendo evacuación, pero al parecer no contesta, comienza a salir zombis en el sitio, y entre ellas un “Gritón”, más adelante se acercaba un “Asechador” salvaje y no tan solo eso también un Bombardero “Suicida”. Los acribillamos muy rápido, pero los zombis normales ya habían llegado a nuestro punto y pasamos hacer un poco más agresivos. Volvimos a intentar comunicarnos con “Fénix” y no se manifiesta. Debido a eso el doctor se resguardo en un lugar seguro y ahora teníamos que preparar las defensas y algunas trampas, al comunicarnos por cuarta vez, nos escucha, pedimos evacuación inmediata, al oírnos nos dijo que iba de camino inmediato, en 3 minutos llegaba. Pues aquí comienza el enfrentamiento más grande de este sitio, encontré una escopeta “Taiga-12” y un “Lanzamisiles de 4 cohetes” eso nos podía ayudar mucho.










At the end of everything began the biggest massacre of all, the zombies reached the left fence, luckily I had placed an electric trap and nevertheless I had a machine gun of . 50 machine gun right on the spot, I pull the trigger and start shooting, they were falling like dominoes, “Dina” warns that it is approaching the fence on the right, I turn around for a moment and a “Juggernaunt” appears, luckily I had explosive bullets in my “HK-413” rifle and I pierce the hull of that colossus in a few seconds.
Spanish version
Al terminar todo comenzó la masacre más grande de todas, los zombis llegaron a la reja de la izquierda, por suerte había colocado una trampa eléctrica y no obstante tenía una ametralladora del .50 justamente en el sitio, aprieto el gatillo comienzo a disparar, caían como fichas de dominó, “Dina” avisa que se acerca hacia la reja de la derecha, me volteo un momento y aparece un “Juggernaunt” por suerte tenia balas explosivas en mi fusil “HK-413” y le perforo el casco de ese coloso en poco segundos.
I move to the other .50 Machine Gun that was facing the railings on the right side, and start firing, the team and I along with the automatic turrets take out the zombies on the right side, suddenly out of nowhere zombies come out of the roof of the compound itself, how high do these brainless people go? From the ceiling to the floor was very high, when they hit the ground it would rise up regardless of the broken bones. When we eliminated that wave, the zombies came out again from the left side, the bullets of the .50 machine gun had run out, I used the “automatic heavy shotgun” to eradicate the problem, but the situation was getting out of control, the electric trap was running out of energy and they began to enter little by little, I used grenades and among those I eliminated a “Juggernaunt” that was trying to climb over the bars, I used my assault rifle to eliminate the remaining ones.
Spanish version
Me traslado a la otra Ametralladora del .50 que estaba viendo a las rejas del lado derecho, y comienzo a disparar, el equipo y yo junto con las torretas automáticas eliminamos a los zombis del lado derecho, de repente de la nada salen los zombis del techo del propio complejo, ¿hasta dónde llegan estos descerebrados? Del techo al piso era muy alto, cuando impactaban al suelo se levantaba sin importar los huesos rotos. Cuando eliminamos esa oleada, vuelven a salir los zombis del lado izquierdo, las balas de la Ametralladora del .50 se habían agotado, use la “escopeta pesada automática” para erradicar el problema, pero se estaban descontrolando la situación, la trampa eléctrica se le estaba acabando la energía y comenzaron a entrar poco a poco, use granadas y entre esas elimino un “Juggernaunt” que estaba intentando subir por las rejas, use mi fusil de asalto para eliminar los que quedaban.


The team went to the right side and were containing the problem, but the zombies broke through and entered, I used the LMG Paladin and started shooting, I looked like “Rambo” there. The problems were not over and it was not long before “Phoenix” arrived for the evacuation, the left side was uncovered and many more zombies were coming out, I even used the “4 rocket rocket launcher”. I used 3 missiles to end the problem quickly and the last missile was used against a “Juggernaunt” that was going to try to attack my companions.
Spanish version
El equipo se dirige el lado derecho y estaban conteniendo el problema, pero irrumpieron los zombis y entraron uso la LMG Paladín y comienzo a disparar, me parecía “Rambo” allí, Los problemas no habían terminado y faltaba poco tiempo para que llegara “Fénix” para la evacuación el lado izquierdo estaba descubierto y salían muchos más zombis, hasta de hecho use el “lanzacohetes de 4 cohetes”. Use 3 misiles para terminar rápido el problema y el ultimo misil lo use contra un “Juggernaunt” que iba intentar a agredir a mis compañeros.
“Fenix” arrived at the site, but I needed to clear the area to make the evacuation, more zombies were appearing on the site and if that was not enough another annoying ‘Juggernaunt’. We eliminated the normal zombies first, but I'm not going to lie to you, that colossus knocked me down 2 times and what I did was to throw him off to escape to the helicopter. My plan was successful and we escaped. I see the cinematic of how our members of the special forces see the endless horde of zombies arriving at the base and tell Doctor Greengold that how much more time he needed to use the weapon, because just by finishing the question the laser was already pointing to the place where the zombies were and eliminates them with just one shot, it looked like a warhead what they shot in the area. Campaign finally finished.
Spanish version
“Fénix” llego al sitio, pero necesitaba que se despejara la zona para hacer la evacuación, estaban apareciendo más zombis al sitio y por si fuera poco otro fastidioso “Juggernaunt”. Eliminamos primero los zombis normales, pero no les voy a mentir ese coloso me derribo 2 veces y lo que hice fue despistarlo para escapar hacia al helicóptero. Mi plan fue un éxito y escapamos. Veo la cinemática de como nuestros miembros de las fuerzas especiales ven a la interminable horda de zombis llegar a la base y le dicen al Doctor Greengold que cuánto tiempo más necesitaba para usar el arma, pues con solo terminar la pregunta ya el láser estaba apuntando al sitio donde estaba los zombis y los elimina con tan solo un tiro, parecía una ojiva lo que dispararon en la zona. Campaña finalizada al fin.


And so we concluded this campaign in Jerusalem, what a great battle, it was very difficult to face, I am undecided which campaign to take now, now comes Russia, Japan and France. I don't know which one to choose the truth. I will tell you which one in the next post. I am glad to all of you for getting this far, I hope you liked the reading, the images and the gifs. I want to thank the community (you guys) for being one of you and letting me share these experiences and me seeing yours, and also as always the Administrators and Moderators of the Hivegaming community for allowing me to be here. It's great to be here. Take care of yourselves and I hope we keep seeing each other here often, see you in the next post...
Spanish version
Y así concluimos esta campaña en Jerusalén, que gran batalla, fue muy difícil enfrentar, estoy indeciso que campaña tomar ahora, ahora viene Rusia, Japón y Francia. No sé cuál elegir la verdad. Les diré cual será en el siguiente post. Me alegra a todos ustedes por haber llegado hasta aquí, espero que les haya gustado la lectura, las imágenes y los gifs. Quiero dar las gracias a la comunidad (ustedes) por ser uno más de ustedes y dejarme compartir estas experiencias y yo ver las suyas, y también como siempre los Administradores y Moderadores de la comunidad de Hivegaming por permitirme estar aquí. Es una maravilla estar aquí. Cuídense bastante y espero que sigamos viéndonos por aquí seguido, nos vemos en el siguiente post…




In making this post, the images and photos were taken by me, through the game itself, also the following programs, tools and website were used:
Bandicam: Photos or images
Canvas: Banners or separators
Movavi Video Converter 21 Premium: Creation of Gifs
Deelp: Translation Spanish – English
Spanish version
Al hacer este post, se tomaron las imágenes y fotos por mí, a través del propio juego, también se usaron los siguientes programas, herramientas y pagina web:
Bandicam: Fotos o imágenes
Canvas: Banners o separadores
Movavi Video Converter 21 Premium: Creacion de Gifs
Deelp: Traducción Español - Ingles
[ENG]
It looks very well that the waves of zombies look rough.
[ESP]
Se ve muy bien que las oleadas de zombis se ven rudas.
if they are tough to face, and when there are special zombies, it is much worse.
si son rudas de enfrentar, y cuando hay zombis especiales es mucho peor