Un recorrido por el Jardín Botánico | Botanical garden Spanish/English

in Liketu3 months ago



clreajw370a3aljsz29kydgvd_IMG_9535.webp
clreajxh40a3bljsz6d2adkru_IMG_9549.webp
clreal61r0a3tljsz9985bgln_IMG_9509.webp
clreakcwh0a3hljszbw9p5frk_IMG_9532.webp
clreakpcx0a3kljsz52db4o22_IMG_9476.webp
clreakr7v0a3nljsz4k0leeil_IMG_9507.webp
clreal2bj0a3rljszeu8b09r7_IMG_9531.webp
clrealhqs0a3yljsz2nbbgkq1_IMG_9529.webp
clrealimg0a3zljszdo7rh0n3_IMG_9471.webp

Su fundación se dio en el año 2001, desde aquel año su propósito se encaminó a promover la conservación, investigación y educación ambiental de la flora del Valle del Cauca, llevándolo a cabo por medio de procesos socio ecológicos.

En este espacio de bosque seco tropical (BST), se encuentran más de 190 especies, “de las cuales 49 han crecido naturalmente y 143 hacen parte de las colecciones botánicas especializadas”, sin embargo, tanto las que ya se encontraban habitando el este territorio como aquellas que han sido introducidas, contribuyen a la conservación del BST, la seguridad alimentaria y los servicios ecosistémicos.

Se pueden encontrar 8 generos de orquídeas, 30 especies de bromelias, 18 especies de palmas, 27 especies de aráceas, 60 especies de cactus.


It was founded in 2001, and since then its purpose has been to promote the conservation, research and environmental education of the flora of Valle del Cauca, through socio-ecological processes.

In this area of tropical dry forest (BST), there are more than 190 species, "of which 49 have grown naturally and 143 are part of the specialised botanical collections", however, both those that were already inhabiting this territory and those that have been introduced, contribute to the conservation of the BST, food security and ecosystem services.

There are 8 genera of orchids, 30 species of bromeliads, 18 species of palms, 27 species of araceae, 60 species of cacti.


For the best experience view this post on Liketu