Buenas tardes para todos los amigos de la colmena. Hoy traigo para ustedes una nueva clase sobre el portugués, en esta ocasión hablaremos sobre Los Números (o "Os Números" en portugués)
Então, vamos lá...
El portugués, al igual que el español, usa el mismo sistema numérico (el arábigo) y sus nombres tienen grande similitudes.
Para aprenderlo mejor, se debe memorizar al menos desde el uno (1) hasta el veinte (20).
Una vez aprendido los números hasta este punto las demás decenas del veinte puede establecerse siguiendo una secuencia parecida al español. Ejemplo: Veintiuno (vinte e um) , veintidós (vinte e dois), veintitrés (vinte e três), veinticuatro (vinte e quatro)... hasta llegar a la decena treinta (30) donde nuevamente se comienza la secuencia desde el una hasta el nueve para dar paso a la siguiente decena que corresponda.
Aunque es muy parecido al español, una de las diferencia mas notables es que en nuestra lengua las decenas del veintiuno hasta el veintinueve es una sola palabra mientras que en portugués son palabras separadas como "vinte e nove".
También es necesario memorizar las demás decenas para realizar la secuencia correctamente:
Entonces unos ejemplos serían: Trinta e um (31), Quarenta e dois (42), Cincuenta e três (53), Sessenta e quatro (64), Setenta e cinco (75), Oitenta e seis (86), Noventa e sete (97).
Luego debemos aprendernos cada centena y los demás números intermedio siguen la misma secuencia de las decenas.
Para el número cien (cem) la secuencia inicia con la palabra "cento". Entonteces sería: cento e um, cento e dois, cento y três hasta la centena siguiente.
Y de esta manera se puede continuar hasta Mil, Um Milhão...
Nota:
*El número uno (1) al igual que en español varía su genero dependiendo si el sustantivo es femenino o masculino. Por ejemplo:
- Para el masculino: Un Carro (español) / Um Carro (portugués)
- Para el femenino: Una Calle (español)/ Uma Rua (portugués)
*El dos (2) en portugués también tiene esta particularidad de los géneros que no existe en nuestro idioma.
- Para el masculino: Dos Carros (español)/ Dois Carro (portugués).
- Para el femenino: Dos casas (español)/ Duas Casas (portugués).
*Cero (0) es Zero
*Importante:
La pronunciación de la letra zeta (ze en portugués) suena algo parecido al sonido que realizan las abejas. Es un sonido que no tenemos en español y las primeras veces es muy difícil de emitirlo pero es muy frecuentes en los números: zero; onze, dezoito, duzento, etc.
La ese (S) entre dos vocales tiene el mismo sonido que la zeta (Z), pero cuando están dos de ellas juntas tiene el mismo sonido que nuestra "S" como en dezessete, sessenta, etc.
La ve (V) es muy diferente de la pronunciación de la be (B) en español que generalmente la usamos para ambas ocasiones. en portugués tiene un sonido labiodental: nove, dezenove, novecentos, etc.
Bueno amigos, espero le sirva de mucha ayuda. Gracias por visitar mi post.
Saludos!
Hasta la próxima
PD: La información sobre la pronunciación es una aproximación al sonido original emitido por los hablantes del portugués. Para saber algunos sonidos de algunas letras lee detenidamente la explicación *importante de la Nota.