Las primeras 48 horas sin Sophia|The first 48 hours without Sophia

in GEMS2 years ago

IMG_20220515_113700_169.webp

No soy dueña de mi tiempo y como no percatarme antes de esto? En realidad no lo soy desde que el embarazo empezó hacer estragos en mi cuerpo cuando mi pequeña niña le gustaba más una posición que otra, o cuando ella quería moverse justo a las 4 de la mañana

I am not the master of my time and how could I not have noticed this before? Actually I am not since pregnancy started to wreak havoc on my body when my little girl liked one position more than another, or when she wanted to move right at 4 am.

El tiempo pasa tan rápido que esa niña hoy tiene 3 años, y han sido años bastante difíciles y desafiantes, siempre fue muy pegada a mi y he decidido estar para ella en cuerpo y alma, la verdad suena agotador y si, si lo es

Time goes by so fast, that little girl is 3 years old today, and they have been quite difficult and challenging years, she was always very attached to me and I have decided to be there for her body and soul, the truth sounds exhausting and yes, it is.

No vengo a disfrazarle la maternidad ni como ha sido mi proceso, pero no es hasta ahora de que todo gira en base a ella y no está mal pero el tomarse un tiempo para no hacer nada de vez en cuando no cae nada mal

I don't come to disguise motherhood or how my process has been, but it's not until now that everything revolves around it and it's not bad but taking time to do nothing from time to time is not bad at all.

IMG_20220515_113627_288.webp

Me he percatado de esto hasta hace un fin de semana atrás, donde por primera vez pasé 24 horas sin ella, y déjenme decirles que he tenido las emociones más confusas en este lapso, realmente paso casi las 48 horas y yo estaba en colapso.

I have been aware of this until a weekend ago, where for the first time I spent 24 hours without her, and let me tell you I have had the most confusing emotions in this span, I actually spent almost 48 hours and I was in meltdown.

Me sentí de vacaciones por un rato, tomé una ducha muy larga, arregle mis uñas y mi cabello con todo el tiempo del mundo, miré una película sin ni siquiera mirar mi teléfono y por supuesto hice palomitas de maíz, me acosté hacer nada literal

I felt like I was on vacation for a while, took a very long shower, did my nails and hair with all the time in the world, watched a movie without even looking at my phone and of course made popcorn, went to bed doing literally nothing.

Ya después de un rato simplemente sentía que ya lo había hecho todo, que la quería de vuelta, pero ella estaba feliz con su familia por parte de papá y su abuela que recién llegaba de un viaje, quien era yo para quitarle la oportunidad de vivir eso a ella?

After a while I just felt that I had done it all, that I wanted her back, but she was happy with her family on her dad's side and her grandmother who had just arrived from a trip, who was I to take away her chance to experience that?

Los espacios son sanos y muchas veces difíciles de aceptar pero necesarios, ese día la solté un poco más y me permitió ver una sonrisa que tenía rato sin ver en ella, hago todo lo que puedo por hacerla feliz pero sin duda hay cosas que genuinamente no puedo hacer yo

The spaces are healthy and often difficult to accept but necessary, that day I let her go a little more and allowed me to see a smile that I hadn't seen in her for a while, I do everything I can to make her happy but there are certainly things that I genuinely can't do for her.

Ella se convirtió en mi motor, pero entendí que debo pensar un poco más en mi y quizás de vez en cuando darme una escapada algún cine o a bailar.

She became my driving force, but I understood that I should think a little more about myself and maybe once in a while I should take a trip to the movies or go dancing.

Permitirme es una de las palabras que más me repito

Allow me is one of the words I keep repeating to myself.

IMG_20220515_113814_989.webp