Nomad Hive - How difficult is finding the balance between " traveling" and "living" while being a nomad. / Lo difícil de encontrar el equilibrio entre "estar de viaje" y "estar viviendo" mientras se es nómada. 😅❤️

in NOMAD HIVElast month

Even though it's been a few months since I started this work-for-housing exchange thing, every place I go to ends up giving me a new experience. Not only on a "work" level, but in the sense of my own feelings and reactions to each new place. It is incredible to think that I have already lived in four different cities in Argentina in periods of one to two months, but it is now in this last one where I feel more in "normal life" mode than in "being on the road". I'm still getting used to the idea, because at the beginning I felt persecuted by myself, but in the last few days I have been relaxing a lot 😅.

A pesar de que ya pasaron unos cuantos meses desde que empecé con esto del intercambio de trabajo por alojamiento, cada lugar al que voy me termina dando una nueva experiencia. No solo a nivel "trabajo", sino en el sentido de mis propios sentimientos y reacciones a cada nuevo lugar. Se me hace increíble pensar que al día de hoy ya viví en cuatro ciudades diferentes de Argentina en periodos de uno a dos meses, pero es ahora en esta última en la que me siento más en modo "vida normal" que en la de "estar de viaje". Todavía me estoy acostumbrando a la idea, porque al principio me sentía perseguida por mí misma, pero en estos últimos días me estuve relajando bastante 😅.


Nomad Hive.png



I still think that the main purpose of doing this exchange is to get to know the city I am visiting, but if I compare the first city I was in six months ago with this last one I am in now, I feel that there have been many changes. I would not say that "I am tired of doing this", but that I am more used to the fact that I have enough time and that it is not necessary to "do something" every day. I mean on my first city I was very excited to see as many places as possible in the time I knew I was going to be there, and this continued on the second and part of the third. Now on my fourth trip I'm not so desperate to do a walk every day, but rather I enjoy more the time in the space I have in exchange for my work, watching TV, reading, cooking or anything else that doesn't necessarily imply having to be outside all day 😅.

Todavía sigo pensando que el propósito principal de hacer este intercambio es conocer la ciudad que visito, pero si comparo la primer ciudad en la que estuve hace seis meses con esta última que estoy ahora, siento que hubieron muchos cambios. No diría que "estoy cansada de hacer esto", sino que ya estoy más acostumbrada a que tengo suficiente tiempo y que no es necesario "hacer algo" todos los días. Me refiero a que en mi primera ciudad estaba muy emocionada por conocer la mayor cantidad de lugares posibles en el tiempo que sabía que iba a estar ahí, y esto siguió así en la segunda y en parte de la tercera. Ahora en la cuarta ya no me desespero tanto por hacer un paseo cada día, sino que disfruto más el tiempo en el espacio que tengo a cambio de mi trabajo, mirando tele, leyendo, cocinando o cualquier otra cosa que no necesariamente implique tener que estar todo el día afuera 😅.

IMG_20231026_123845669.jpg


If I take stock of the past month, I didn't go out much for walks compared to previous months. That will be a problem for my future self because I won't have as much content for my blog about those days, but I also want to enjoy the leisure time I currently have. I'm not saying that I see every walk I do as part of "working for Hive", but it kind of is, and while I enjoy it, lately I felt like I had no rest between that, sitting down to write and later working at the hotel. Something similar happened to me when I was in Ushuaia a few months ago: maybe sometimes I exceed my limit and I have to take a few days off because I can't seem to manage it all. Well, this is being one of those moments 😶.

Si hago un balance del mes pasado, no salí mucho a pasear en comparación con meses anteriores. Eso será un problema para mi yo del futuro porque no voy a tener tanto contenido para mi blog sobre esos días, pero también quiero disfrutar del tiempo de ocio que tengo actualmente. No digo que veo cada paseo que hago como parte del "trabajo para Hive", pero un poco así lo es, y aunque lo disfruto, ultimamente sentía que no tenía descanso entre eso, sentarme a escribir y más tarde trabajar en el hotel. Algo similar me pasó cuando estaba en Ushuaia hace unos meses: será que a veces excedo mi límite y tengo que tomarme unos días libres porque me parece que no puedo con todo. Bueno, este está siendo uno de esos momentos 😶.

IMG_20231120_115756946.jpg


And where does this requirement come from? Well, it is the self-demand that I put on myself to feel that I am fulfilling everything because the reality is that nobody is forcing me. I want to enjoy my trip, but I also want to have free time, but I don't want to abandon my writing and of course I can't miss my work at the hotel. Something that also influenced me a lot these days is that I read the phrase that "money is recovered but time is not", so I want to have more days to just enjoy the moment without thinking so much that all my days have to be monetized in some way 😂.

¿Y de dónde sale esa exigencia? Bueno es la propia autoexigencia que yo misma me pongo para sentir que estoy cumpliendo con todo porque la realidad es que nadie me obliga. Quiero disfrutar mi viaje, pero también quiero tener tiempo libre, pero no quiero abandonar mis escritos y por supuesto no puedo faltar a mi trabajo en el hotel. Algo que también me influenció bastante estos días es que leí la frase de que "el dinero se recupera pero el tiempo no", entonces quiero tener más días para solo disfrutar el momento sin pensar tanto en que todos mis días tienen que estar monetizados de alguna forma 😂.

IMG_20231023_130837572~2.jpg


These last few days I was definitely more in "normal life" mode than "being on the road" and I quite enjoyed it. I invested a lot of time in learning new recipes, watched a series of more than 40 chapters, read a new book, studied a bit of French. Since I live where I work, there were days when I didn't even go outside, which reminded me a lot of the pandemic. Once I got comfortable with the idea of not having to go for a mandatory walk every day, my head got a little tidier and my routine started to be more like the one I had at home. I guess these are the processes that happen in this kind of adventures, and since they are so long, anything can happen. I will soon see how long this peace of mind lasts 😅.

En estos últimos días definitivamente estuve más en modo "vida normal" que "estar de viaje" y me gustó bastante. Invertí bastante tiempo en aprender nuevas recetas, miré una serie de más de 40 capítulos, leí un libro nuevo, estudié un poco de francés. Como vivo en donde trabajo, hubieron días que ni siquiera salí a la calle, lo que me recordó mucho a la época de la pandemia. Cuando logré sentirme cómoda con la idea de no tener que ir obligatoriamente a pasear cada día, mi cabeza se ordenó un poco y mi rutina empezó a ser más como la que tenía en mi propia casa. Supongo que son los procesos que se van dando en este tipo de aventuras, y al ser tan largas, todo puede pasar. Pronto veré hasta cuando me dura esta tranquilidad mental 😅.


❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️

❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️



IMG_20231130_162920966.jpg


With lots of love. / Con mucho amor.
Lau 💕.


📸 Cover created with Canva. All the images are my property 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.


Sort:  

Jeje me gustó eso último amiga ¡Hasta cuando nos dura esta tranquilidad mental! Así somos, queremos todo, a la vez y, si no lo obtenemos, nos sentimos improductivos o que no llenamos nuestras expectativas autoimpuestas, pero llega un momento en que solo necesitamos un poco de calma para apreciar mejor todo, para luego agarrar impulso nuevamente y seguir con nuestra rutina, por eso creo que tu calma no durará mucho, tu comodidad es la adrenalina de estar siempre activa en algo.

Pd. Te admiro demasiado, yo no podría vivir así, de forma nómada, lo mío son los hábitos y las rutinas, vivir conociendo personas nuevas todo el tiempo y lugares nuevos, me acabaría, por mi ansiedad social 🥲

Hola Dalla! Si, yo a veces digo que no me soporto ni yo jaja. Pero es lo que me lleva a ir a lugares geniales. Y la vida nómada, no es para todos. Hay que saber hacer tu hogar a cada lugar nuevo al que vas. Por ahora estoy bien con esto, incluso tengo mis rutinas dentro de todas las cosas que hago durante el viaje. Es lindo 💕

It's good that you are relaxing and beginning to enjoy what you are doing, to have the feeling that you live life in a conventional way, if you think about it that makes a lot of sense, since it is what you usually do, except that you are far from home
The good thing, in my opinion, is that you are finding the balance, between working, enjoying the places and making posts for hive, that is what life is about, experimenting and doing things every day that make you feel good, and that you do it because you want to, not because you have to because you have no other choice
I believe that what you are experiencing now is how it should be.
Congratulations dear friend @lauramica for everything you have achieved in this short time
Have a wonderful day

Hi Luis! You are right, I never want to forget that I do all this because I want to and not because I need to. That's why I don't want to tire myself so much. Learning a little bit day by day, it's always good to do things that are comfortable for you. Thanks for stopping by 💕.

Congratulations @lauramica! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 33000 HP as payout for your posts, comments and curation.
Your next payout target is 34000 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Feedback from the April Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge - March 2024 Winners List
Be ready for the May edition of the Hive Power Up Month!