[ENG|ESP] I show you the wonders of my town | Les enseño las maravillas de mi pueblo🌞

in Pinmapplelast year (edited)

20230214_004147.gif

¡Hola mis queridos amigos de Hive! No saben lo feliz que me pone volver a realizar un post en esta hermosa comunidad y más que todo porque en esta ocasión les mostraré los lugares más bonitos de mi pueblo y su atractivo gastronómico. Me emociona mucho que poco a poco el turismo esté regresando a nuestro municipio y en mi trabajo estamos en una campaña para incentivar la llegada de personas foráneas a nuestra pequeña ciudad y que vuelvan a disfrutar de nuestra gastronomía como en los viejos tiempos. Lo que estuvimos haciendo fue visitar los restaurantes que se encontraban en servicio para incluirlos en una ruta gastronómica que estaríamos elaborando y a mi como no me gusta nada de eso (notese el sarcasmo) me animé a prestar mi apoyo.

Hello my dear friends of Hive! You don't know how happy I am to be back to make a post in this beautiful community and especially because this time I will show you the most beautiful places in my town and its gastronomic attraction. I am very excited that little by little tourism is returning to our town and in my work we are in a campaign to encourage the arrival of foreign people to our small town and return to enjoy our cuisine as in the old days. What we were doing was to visit the restaurants that were in service to include them in a gastronomic route that we would be elaborating and as I do not like any of that (note the sarcasm) I was encouraged to lend my support.

image.png

Nuestra primera parada fue La Travesía, un restaurante que en años pasados estuvo incluido por mucho tiempo en la ruta gastronómica del popular Tranvía de Maracaibo. El dueño nos contaba que anteriormente ofrecían paseos en lancha, las orillas estaban decoradas con antorchas que eran la principal fuente de atención para aquellos que llegaban del otro lado del puente en busca de los tradicionales platos sacados del lago.

Our first stop was La Travesía, a restaurant that in years past was included for a long time in the gastronomic route of the popular Tranvía of Maracaibo. The owner told us that they used to offer boat rides, the shores were decorated with torches that were the main source of attention for those arriving from the other side of the bridge in search of the traditional dishes taken from the lake.

image.png

Este restaurant tiene una vista que no envidia a nadie, una orilla preciosa que llama a caminar y meter los pies en el agua por un rato, esto fue lo primero que nos llamó la atención al momento de llegar al local. Mi cámara no pudo hacerle justicia pero se podía observar el imponente puente sobre el lago desde la orilla. Comer con esa vista uff, seguro que es una nota.

This restaurant has a view that envies no one, a beautiful shore that calls you to walk and put your feet in the water for a while, this was the first thing that caught our attention when we arrived at the restaurant. My camera could not do it justice but you could see the imposing bridge over the lake from the shore. Eating with that view uff, it sure is a note.

photo_2023-02-13_21-56-55.jpg

image.png

Ofrecen una buena variedad de platos con el pescado frito como su estrella principal. En esta ocasión nos enseñaron unos de sus menús más populares como lo son las croquetas de pescados y la curvina frita (el pescado más vendido en toda la región por lo rico que es y la cantidad de carne que posee, además es una de las mejores especies que se pueden conseguir en el lago), todo esto acompañado de los infaltables patacones o tostones de plátano verde y arepitas dulces fritas como contorno, ademas de traer también su ensalada y porción de arroz.

They offer a good variety of dishes with fried fish as their main star. On this occasion they showed us some of their most popular menus such as fish croquettes and fried curvina (the most sold fish in the whole region for its richness and the amount of meat it has, it is also one of the best species that can be found in the lake), all this accompanied by the inevitable patacones or tostones of green plantain and fried sweet arepitas as contour, besides bringing also their salad and portion of rice.

image.png

Nos fuimos muy contentos con la primera parada, a pesar de las circuntancías y el golpe que ha tenido nuestra economía dentro del turismo, nuestra gente sigue esforzándose y tratando de salir adelante poco a poco.

We left very happy with the first stop, despite the circumstances and the blow that our economy has taken in tourism, our people continue to make an effort and try to move forward little by little.

image.png

La siguiente parada fue el restaurant Venecia, podría decir que quede enamorada de este lugar. Solo con entrar al local lo primero que llama tu atención es un hermoso bohío construido sobre la orilla del lago. La verdad que la vista es algo espectacular. Sinceramente nunca había tenido la oportunidad de ver este sitio y eso que tengo 25 años viviendo en esta ciudad lo que me hace dar cuenta de los lugares maravillosos que ofrece mi municipio y que muchos desconocemos.

The next stop was the restaurant Venecia, I could say that I fell in love with this place. Just entering the place the first thing that catches your attention is a beautiful bohio built on the shore of the lake. The truth is that the view is something spectacular. Honestly I had never had the opportunity to see this place and I have 25 years living in this city which makes me realize the wonderful places that my municipality offers and that many of us do not know.

image.png

image.png

image.png

No perdí oportunidad y me lancé de una vez a lo que también conocemos como palafito para observar todos los detalles. El lugar se veía bastante amplio a como pensé en un principio cuando lo miré a la distancia. Al momento de comer dentro de este lugar se siente un ambiente espectacular y sumamente fresco con la brisa que te regala el inmenso lago. La verdad es que comer en este lugar es una experiencia 10/10.

I wasted no opportunity and jumped at once to what we also know as palafito to observe all the details. The place looked quite spacious as I thought at first when I looked at it from a distance. When eating in this place you feel a spectacular and extremely fresh atmosphere with the breeze that the immense lake gives you. The truth is that eating in this place is a 10/10 experience.

image.png

Ahora, así como en mi ciudad hay restaurantes con el toque playero también se encuentra uno con un estilo más gourmet que ofrece distintos platos más allá del amado plato de pescado frito, que en lo personal a mi me encanta, sin embargo, este lugar ofrece una imagen completamente distinta. Su nombre es Rías.

Now, just as in my city there are restaurants with a beach touch, there is also one with a more gourmet style that offers different dishes beyond the beloved fried fish dish, which I personally love, however, this place offers a completely different image. Its name is Rías.

image.png

Este lugar la verdad que es hermoso en su interior, el ambiente que ofrece tiene un toque más formal, perfecto para una cita romántica, una reunión o compartir de trabajo. Es un local que te ofrece algo más de intimidad y te da una sensación de lujo aunque sus precios son bastante accesibles.

This place is really beautiful inside, the atmosphere it offers has a more formal touch, perfect for a romantic date, a meeting or work sharing. It is a place that offers more intimacy and gives you a feeling of luxury although its prices are quite affordable.

image.png

La desventaja esta en que el día que fuimos a tomar las fotos no se encontraba abierto a todo el público por lo tanto les debo la fotografía de los platos de comida que ofrece este lugar, aunque en post anteriores les he mostrado un poco de este sitio al igual el siguiente que les mostraré.

The disadvantage is that the day we went to take the photos was not open to the public so I owe you the photograph of the food dishes offered by this place, although in previous posts I have shown you a little of this place as well as the next one I will show you.

image.png

Y por último pero no menos importante, también podemos decir que en este caso lo mejor se deja para el final y es el lugar que se robó mi corazón. Balnearío Bella Vista Este más que un restaurant es una playa donde puedes pasar tiempo con tu familia, disfrutar de la orilla y resguardarte bajo los toldos que tienen para ofrecerte. Es un sitio muy vacacional y hermoso.

And last but not least, we can also say that in this case the best is left for last and it is the place that stole my heart. Balnearío Bella Vista This more than a restaurant is a beach where you can spend time with your family, enjoy the shore and take shelter under the awnings they have to offer. It is a very beautiful vacation spot.

image.png

Anteriormente les había hablado de este lugar más como un sitio para pasar las fechas especiales, como los asuetos de carnaval o semana santa o algun fin de semana largo pero no había tenido la oportunidad de enseñarles lo que ofrecen como en estos momentos.

Previously, I had told you about this place as a place to spend special dates, such as carnival or Easter holidays or a long weekend, but I had not had the opportunity to show you what they have to offer as I do now.

image.png

Dicen que hay personas que las enamoras a través de sus estómagos y eso es justo lo que nos pasó a nosotros. Siempre que venimos a este lugar el trato es sumamente espectacular y la comida ni se diga.

They say that some people fall in love through their stomachs and that's exactly what happened to us. Whenever we come to this place the treatment is extremely spectacular and the food goes without saying.

image.png

Mi gente la comida que aquí sirven es espectacular, eso si, no es acto para personas propensas a tener el colesterol alto ya que la mayoría de su menú tiende a ser pescado frito pero como a mi me encanta no me quedo realmente de ello. Usualmente es lo que los foráneos más buscan al visitar nuestras costas. Lo que les muestro en la foto es un combo de comida para 4 personas y entre nosotros habían dos hombres y digo esto como para que se entienda que usualmente los hombres son los que tienden a comer más y con este plato todos quedamos absolutamente satisfechos. Hasta les digo que ni siquiera cené en la tarde de lo llena que me encontraba. El plato con las frituras era una variedad de pescado frito, camarón y pollo y en el siguiente plato también se encontraba surtido entre patacones, papas fritas y arepitas dulces con sus respectivos trozos de queso y todo acompañado de una ensalada cruda de tomat, cebolla y lechuga. Todo muy completo la verdad.

My people the food they serve here is spectacular, yes, it is not for people prone to high cholesterol as most of their menu tends to be fried fish but since I love it I don't really stay for it. It is usually what foreigners look for when visiting our shores. What I show you in the picture is a combo meal for 4 people and among us there were two men and I say this so that you understand that usually men are the ones who tend to eat more and with this dish we were all absolutely satisfied. I even tell you that I didn't even eat dinner in the afternoon because of how full I was. The plate with the fried food was a variety of fried fish, shrimp and chicken and the next plate was also an assortment of patacones, french fries and sweet arepitas with their respective pieces of cheese and all accompanied by a raw salad of tomato, onion and lettuce. All very complete indeed.

image.png

Aquí sin duda se pasa un rato increíble, sus orillas son muy lindas y para una fotografía es una escena ideal sobre todo si estas por esta zona ya cayendo la tarde cuando comienza a ocultarse el sol. Así que después de comer y descansar un rato, aguarda un tiempo y espera a que comience el atardecer, es un momento que sin duda te dejará enamorado de la vista y con ganas de regresar.

Here you will certainly have an incredible time, its shores are very beautiful and for a photograph it is an ideal scene especially if you are in this area in the late afternoon when the sun begins to set. So after eating and resting for a while, wait a while and wait for the sunset to begin, it is a moment that will undoubtedly leave you in love with the view and wanting to return.

image.png

Como mencioné antes, los comercios que eran atracciones turísticas y gastronómicas para aquellas personas que venían de afuera de nuestro municipio poco a poco se han ido recuperando. En estos momentos, todos los restaurantes que les mencioné trabajan fines de semanas y realmente son los días que más venden, su economía depende y siempre lo ha hecho de todos los que nos visitan del otro lado del puente y ver como nuevamente comienzan a visitarnos en busca de lo que tenemos para ofrecerles me llega de mucha emoción y nos hace sumamente felices a todos.

As I mentioned before, the businesses that were tourist and gastronomic attractions for those people who came from outside our municipality have been recovering little by little. At the moment, all the restaurants I mentioned are working on weekends and they are really the days when they sell the most, their economy depends and has always depended on all those who visit us from the other side of the bridge and to see how they start to visit us again looking for what we have to offer makes me very excited and makes us all very happy.

image.png

Así que si para los que son del Zulia y tienen la oportunidad de cruzar el puente hacia la costa oriental, los invito a tomar el desvío un fin de semana y visitar nuestros maravillosos restaurantes que sin duda no los van a decepcionar. Además, la vista es hermosa💜

So for those of you who are from Zulia and have the opportunity to cross the bridge to the east coast, I invite you to take the detour one weekend and visit our wonderful restaurants that will certainly not disappoint you. Besides, the view is beautiful💜.

image.png

Estoy eternamente agradecida de que hayan llegado hasta el final de este post. Espero les haya gustado la publicación. Nos vemos en el siguiente post, un fuerte abrazo ❤️

I am eternally grateful that you have made it to the end of this post. I hope you liked the publication. See you in the next post, a big hug.❤️

image.png

  • Las fotografías son de mi autoría, tomadas con mi Redmi note 8 y un iPhone 7
  • Las imágenes fueron editadas con Canva
  • Parte de las fotografías fueron editadas con Lightroom
  • La traducción a ingles fue gracias a Deelp
  • The photographs are of my authorship, taken with my Redmi note 8 and a iPhone 7 plus
  • The images were edited with Canva.
  • Part of the photographs were edited with Lightroom.
  • The english translation was thanks to Deelp

Sort:  

Hola Andrea, me ha parecido muy interesante tu post, soy una amante de la gastronomía del Zulia y me encanta saber sobre ello.

Sin embargo me gustaría darte una recomendación, eso si de una usuaria ordinaria nada más y pidiéndote de antemano disculpas por el atrevimiento, sobre las publicaciones que realices en la comunidad de pinmapple.

La primera norma de la comunidad exige que las publicaciones compartidas aquí tengan el Pin en el mapa de pinmapple. Para evitar que tengas algún inconveniente o para que tus post puedan tener mayor alcance te voy a dejar una guía que explica como realizarlo, siguiendo el paso 2. podrás hacerlo, y si tienes algún incoveniente y puedo ayudate, cuenta con ello.

Guia: https://peakd.com/hive-163772/@louis88/how-to-use-pinmapplecom-search-publish-and-pin-travel-posts

La forma de comprobar que tu post cumple correctamente con esta norma es que te responden unos minutos mas tarde en el post indicando que se ha añadido tu publicación al mapa. Espero que esto pueda serte util, saludos.

Holaa muchas gracias por tu comentario no tenía conocimiento de esto🥺 Me encantaría contar con tu ayuda. Con esta publicación debo seguir lo de la guía de pinmapple o ya se sería con alguna publicación nueva? 🥺

Pues ya que has publicado en la comunidad creo que es importante que sigas las normas, edita y añade la línea de código del pin.

Muchas gracias por tu ayuda! Ya logré generar el pin 🥺 💜

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!