Greetings to all Hive's travel and adventure lovers! Today I want to walk the streets of Medellin again through this photo gallery. I remember that we did this walking tour on a Sunday, we were looking for the Institute for the Development of Antioquia, where our companions would sing at nightfall, but there were few days in the city, so we went the long way to take advantage of seeing the beauties that Colombia had to show us, especially me who was the only one who traveled just for fun, since my wife and the others had the stress of the singing competition.
¡Un saludo para todos los amantes de los viajes y las aventuras de Hive!. Hoy quiero volver a recorrer las calles de Medellín a través de esta galería fotográfica. Recuerdo que este paseo a pie lo hicimos un día Domingo, estábamos buscando el Instituto para el Desarrollo de Antioquía, donde nuestros compañeros cantarían al caer la noche, pero eran pocos días en la ciudad, así que nos fuimos por el camino largo para aprovechar de ver las bellezas que Colombia tenía para mostrarnos, especialmente a mí que era el único que viajó solo por diversión, ya que mi esposa y los demás tenían la tensión de la competencia de canto.
Those who follow me on Hive know that I only know two other nations besides my country Venezuela, those are Spain and sister Colombia, and of the latter I only knew this city in Antioquia. My country has a lot of natural and architectural beauty, but there is something very special in these other places I have visited that makes me notice the progress of the people. Medellin is a lot like Caracas, with rivers, surrounded by mountains and a bit cooler, although not so cool when I met it in August, but for a South American country I found it a charming metropolis, very clean and organized.
Quienes me sigue en Hive saben que solo conozco otras dos naciones además de mi país Venezuela, esas son España y la hermana Colombia, y de esta última solo conocí esta ciudad en Antioquia. Mi país tiene mucha belleza natural y arquitectónica, pero hay algo muy especial en estos otros lugares que he visitado y que me hace notar el progreso de los pueblos. Medellín se parece mucho a Caracas, con ríos, rodeada de montañas y un poco más fresca, aunque no tan fresca cuando la conocí en Agosto, pero para ser un país de Sudamérica me pareció una metrópolis encantadora, muy limpia y organizada.
I was not in Medellin long enough to draw certain conclusions, but in general it seemed to me a very big city, and I did not know big parks like in Caracas as well as there are in the east or west. I think the areas to connect more with nature are towards the mountains, and yet vegetation is present everywhere. I remember that one of the most picturesque places we met was Pueblito Paisa, and the best place where I could connect with nature those days.
No estuve el suficiente tiempo en Medellín como para sacar ciertas conclusiones, pero en general me pareció una ciudad muy grande, y no conocí grandes parques como en Caracas así como los hay en el este o el oeste. Creo que las zonas para conectar más con la naturaleza se encuentran hacia las montañas, y aún así la vegetación está presente en todas partes. Recuerdo que uno de los lugares más pintorescos que conocimos fue Pueblito Paisa, y el mejor sitio donde pude conectar con la naturaleza esos días.
I am really enjoying traveling and seeing places on foot, especially when everything around me is so pleasant. The center of Medellin impressed me a lot, especially the sculptures, the cathedrals and the tall buildings. It is definitely an ideal place to live in South America today. I also loved the train system and it is perfect for such a big city where going from north to south represents many hours of traffic due to the amount of people and cars.
Me está gustando mucho el viajar y conocer los lugares caminando, especialmente cuando todo a mi alrededor es tan grato. El centro de Medellín me impresionó mucho, especialmente por las esculturas, las catedrales y los altos edificios. Definitivamente es un lugar ideal para vivir en Sudamérica en la actualidad. El sistema de trenes también me encantó y es perfecto para una ciudad tan grande donde recorrerla de norte a sur representa muchas horas de tráfico por la cantidad de personas y automóviles.
I am not very good at trying to communicate in English, in Spain I survived a couple of conversations in La Alhambra, but with much excitement in Medellin I only found people who spoke Spanish, and they also knew a lot about Venezuelan issues, as I did about Colombian issues, and I definitely felt the connection of two brother countries with the people I interacted with, in fact they are very attentive with tourists, instead in Spain I made several people laugh, especially with how slow I worked with the Euros, but they did not treat me badly either. The point is that traveling to Spanish speaking places as long as it remains the only language I am fluent in is ideal for me.
No soy muy bueno intentando comunicarme en inglés, en España sobreviví a un par de conversaciones en La Alhambra, pero con mucha emoción en Medellín solo encontré a personas que hablaban español, y además conocían mucho de temas venezolanos, así como yo de temas colombianos, y definitivamente sentí la conexión de dos países hermanos con las personas con quien interactué, de hecho son muy atentos con los turistas, en cambio en España hice reír a varias personas, especialmente con lo lento que yo trabajaba con los Euros, pero tampoco me trataron mal. El punto es que viajar a lugares de habla hispana mientras siga siendo el único idioma que domino es ideal para mí.
All these pictures are from three places I visited that Sunday afternoon, some are from downtown Medellin, around the IDEA, others are from El Poblado, near the Santafé Shopping Center and others are from Sabaneta, an ideal area to go for a walk and spend a special time. Every corner of the city is beautiful and recommended to go for a walk, there is always a work of art, a shopping mall or buildings of great visual impact. Would I visit Medellin again, of course I would, I still do not know the capital of Colombia, Bogota, but this is a special city, well called the Eternal Spring ❤️
Todas estas fotografías son de tres lugares que recorrí esa tarde de Domingo, algunas son del centro de Medellín, en los alrededores de las IDEA, otras son de El Poblado, cerca del Centro Comercial Santafé y otras son de Sabaneta, una zona ideal para salir a caminar y pasar un rato especial. Cada rincón de la ciudad es hermoso y recomendable para salir a caminar, siempre hay una obra de arte, un centro comercial o edificios de gran impacto visual. ¿Volvería a visitar Medellín?, por supuesto que sí, aún no conozco la capital de Colombia, Bogotá, pero esta es una ciudad especial, bien llamada la Eterna Primavera ❤️
Hiya, @lauramica here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2540.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
¡HEY, MUCHISIMAS GRACIAS!
Gracias @lauramica y Worldmappin Team! 😘 Creo que todos nos ponemos muy, muy felices cuando somos mencionados en el Travel Digest ❤️❤️❤️
¡HEY, MUCHÍSIMAS DE NADAS! jajajaja qué gracioso el gif 🤣
A nosotros nos alegra mucho ver publicaciones así de top en la comunidad y es un gusto que el Travel Digest sea motivo de emoción 😘
Continúa haciendo las cosas con cario, eso se nota mucho.
💪🗺️🐝
They always talk to me about how beautiful Medellin is but seeing this publication affirms even more what they always tell me. Without a doubt it is a beautiful city, very cultural and with a magnificent architecture.
!discovery 30
And these are just random pictures of its streets and architecture, so I made some more specific posts about the places I went to see. I was really surprised to see Medellin, it was not as first world as Spain, but you can see that it is a country and a city that is progressing, everything is very organized and just look how clean the streets look in these pictures, there is a culture in the people to maintain the city and project it as a great metropolis...
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Always happy to share content on Worldmappin! Happy day to all! ✌️
Hey @jesuslnrs you are welcome.
Thanks for using @worldmappin 😘
Thank you so much again my dear Melinda ❤️
Si que parece una ciudad grande y me encanta lo que veo, menos mal todos hablaban español... la comunicación es fundamental.🤗
He tendido suerte con las dos veces que he viajado, en cambio Jhoxiris ha estado en lugares como Paris, Milan y Lisboa, no sé que haría para moverme allá si no me apuro con el inglés 😅 ella porque tenía amigos bilingües de la coral...
Ups y yo? Sin inglés de nada? Estoy perdida, menos mal existe el lenguaje de señas jajajaja
Unas hermosas fotografías amigo, están bellas me encantan, saludos 🌹
¡Hola hola!. Muchas gracias querida, casi todo el trabajo lo hizo Medellín con tanta belleza que ofrecer 🙏
Medellín luce una ciudad hermosísima, una deuda que me quedó con Colombia.
Muchas gracias por llevarnos en tu viaje hasta allí. Deseo que tengas lindo día
Gracias a ti por tu visita mi querida, espero tengas oportunidad de saldar esa deuda pronto 🙏 ¡Feliz día para ti también!...
The city that provides a very beautiful view of the building and it's perfect, you managed to take some photos with very good focus ❤️🙏
There was so much to photograph there, I would have liked to spend more days there, but now I have this promise to return to Medellin. Very grateful to you, happy day! ✌️
It was a really cool thing to take a lot of pictures there, you're welcome friends, have a nice day too 🙏❤️
Hello, as far as I can see it is well stocked, but it is true that when there are so many things you get impatient hahahahahaha. It is quite nice the atmosphere in there.
I need to come back with more time, because there's so much to discover there, plus excellent friends waiting for me. Thanks for commenting, brother. A big hug to you!...
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
Muchísimas gracias por tanto apoyo amigos de Discovery It 🙏
Hermosas fotos @jesuslnres, la vista de la ciudad es impresionante, me gustó la catedral y los jardines en las avenidas, ah, que bueno conseguiste personas que hablan español.
Saludos!
Jajajaja, creo que todos hablan español allá, por eso digo que he tenido suerte en mis pocos viajes fuera de Venezuela. Muchas gracias por comentar querida Belkys 🙏🏽