Aponwao, a waterfall over 100 meters high. Gran Sabana Tour - Venezuela (Part 10) / Aponwao, una cascada de más de 100 metros de altura. Tour Gran Sabana - Venezuela (Parte 10)

in Pinmapple2 years ago
We spent an entertaining night in the Liwo Riwo port and in the morning we were all anxious because we were going to see the Aponwao Falls or Chinak Meru, one of the most impressive attractions in La Gran Sabana.

Pasamos una entretenida noche en el puerto Liwo Riwo y en la mañana todos estábamos ansiosos porque íbamos a conocer el Salto Aponwao o Chinak Merú, una de las atracciones más impactantes de La Gran Sabana.

We had gotten up very early because before going to the Aponwao we had to leave everything collected and stored in the vans: tents, backpacks, etc., since when we returned we would leave Liwo Riwo. This excursion was optional for those of us who signed up for this one-week tour and it was paid separately, but I think we had all found out something about the place and we didn't want to miss it, we all paid to go!

Nos habíamos levantado muy temprano porque antes de ir al Aponwao debíamos dejar todo recogido y guardado en las camionetas: carpas, mochilas, etc., ya que al regresar nos iríamos de Liwo Riwo. Esta excursión era opcional para los que nos anotamos en este tour de una semana y se pagaba aparte, pero creo que todos habíamos averiguado algo sobre el lugar y no nos lo queríamos perder, ¡todos pagamos para ir!

DSCF0552.JPG

At approximately 8:00 in the morning, the curiaras, indigenous boats with built-in outboard motors, were ready at the port to go down the Aponwao River, an important sub-basin of the eastern section of the Canaima National Park with 250 km in length which is born in the Sierra de Lema and flows into the Caroní River.

Aproximadamente a las 8:00 de la mañana, las curiaras, embarcaciones indígenas con motor fuera de borda incorporado, estaban listas en el puerto para bajar por el río Aponwao, una importante subcuenca de la sección oriental del Parque Nacional Canaima con 250 Km de longitud que nace en la Sierra de Lema y desemboca en el río Caroní.

DSCF0553.JPG

They gave us the life jackets that we had to use and we embarked, the waters of this river are like amber, according to what I investigated they have that color because many roots, branches, leaves and tree trunks fall into them, and when they decompose they give it that tone.

Nos dieron los salvavidas que teníamos que usar y embarcamos, las aguas de este río son como ámbar, según investigué tienen ese color porque en ellas caen muchas raíces, ramas, hojas y troncos de árboles, y al descomponerse le dan ese tono.

DSCF0555a.jpg

DSCF0556 Río Aponwao.JPG

We were ecstatic looking around us, on both sides everything is green while we navigate the river, a quiet journey that lasts about 25 minutes. Although at first the sky was cloudy and we thought it would rain, then fortunately it cleared up.

Estábamos extasiados observando a nuestro alrededor, a ambos lados todo es verdor mientras vamos navegando por el río, recorrido tranquilo que dura unos 25 minutos. Aunque al principio el cielo estaba nublado y pensamos que llovería, luego afortunadamente se despejó.

DSCF0557.JPG

There is also the option of going to the Aponwao Falls on foot, it is about 45 minutes from the community of Liwo Riwo, as a good hiker, if I return to this place another time I would like to know that route too.

Está además la opción de ir al Salto Aponwao a pie, son unos 45 minutos desde la comunidad de Liwo Riwo, como buena senderista, si vuelvo a este lugar en otra oportunidad me gustaría conocer esa ruta también.

DSCF0558.JPG

We arrived at the port and we could already hear the water falling, to get to the viewpoint and see the Aponwao Fall from above you have to walk about 200 meters. At this point it's important to follow the instructions of the guide and the sign that is there and not to approach the edge to avoid a fatal accident.

Llegamos al puerto y ya se escuchaba el agua cayendo, para llegar al mirador y ver el Salto Aponwao desde arriba hay que caminar unos 200 metros. En este punto es importante seguir las instrucciones del guía y del cartel que está allí y no acercarse al borde para evitar un accidente mortal.

DSCF0562.JPG

DSCF0563.JPG

DSCF0564.JPG

The Aponwao Fall, also known as Chinak Merú, has a height of more than 100 meters, I didn't find exact data, they say between 105 and 110 meters. Seeing that volume of water falling is impressive and the sound even more so. During the week that this tour of La Gran Sabana lasted, we were amazed every day with every place we went, but definitely this waterfall was like the climax, even its name indicates it: Aponwaaao!

El Salto Aponwao, también conocido como Chinak Merú, tiene una altura de más de 100 metros, no encontré datos exactos, dicen que entre 105 y 110 metros. Ver ese volumen de agua cayendo es impresionante y el sonido aún más. Durante la semana que duró este tour por La Gran Sabana todos los días nos asombrábamos con cada sitio al que íbamos pero definitivamente esta cascada fue como el clímax, hasta su nombre lo indica: ¡Aponwaaao!

DSCF0565.JPG

From the viewpoint we can also be left with our mouths open with the landscape of the river between the savannah.

Desde el mirador también podemos quedar boquiabiertos con el paisaje del río entre la sabana.

DSCF0566.JPG

What follows is to go down a path through abundant vegetation to get to where the waterfall falls. It's like 10 minutes.

Lo que sigue es bajar por un sendero entre abundante vegetación para llegar hasta donde cae el salto. Son como unos 10 minutos.

DSCF0569a.jpg

As soon as you leave that small forest, a spectacular setting opens before you that combines the gigantic waterfall, the water that reaches you as if you were being sprayed with an atomizer and the roar of the vital liquid falling.

Apenas sales de ese pequeño bosque se abre ante ti un escenario espectacular que combina la gigantesca cascada, el agua que te alcanza como si te rociaran con un atomizador y el estruendo del vital líquido cayendo.

DSCF0570 Salto Aponwao.JPG

DSCF0580a.jpg

I was shocked by all this landscape, the energy that is released here is very strong, for a reason these ancestral lands are full of mysticism.

Yo estaba conmocionada con todo este paisaje, la energía que se desprende aquí es muy fuerte, por algo estas tierras ancestrales están llenas de misticismo.

DSCF0572.JPG

Before my sister began to do some kind of meditation, I asked her to take several photos of me there.

Antes de que mi hermana se pusiera a hacer una especie de meditación, le pedí que me hiciera varias fotos allí.

DSCF0575.JPG

DSCF0576a.jpg

My sister @gatubela / Mi hermana @gatubela

DSCF0578.JPG

It's not possible to get too close to where the water falls from that height of more than 100 meters because it knocks you down and drags you, it is very dangerous, what you can do is go further down, where some wells form and enjoy a bath there, I only dipped my feet.

No es posible acercarse demasiado donde cae el agua de esa altura de más de 100 metros porque te tumba y te arrastra, es muy peligroso, lo que sí se puede hacer es irse más abajo, donde se forman unos pozos y disfrutar un baño allí, yo sólo sumergí mis pies.

DSCF0581a.jpg

DSCF0582.JPG

DSCF0584a.jpg

DSCF0585a.jpg

We spent more than an hour enjoying this beauty and then we went back upstairs to visit the small indigenous community that is there and offers visitors some things to eat and crafts. We ate a torreja (sweet made from wheat flour and sugar that is fried in oil) and drank coffee.

Estuvimos más de una hora disfrutando esta belleza y luego regresamos arriba para visitar a la pequeña comunidad indígena que está allí y ofrece a los visitantes algunas cosas para comer y artesanía. Comimos una torreja (dulce hecho de harina de trigo y azúcar que se fríe en aceite) y tomamos café.

DSCF0589.JPG

DSCF0590.JPG

We said goodbye to this majestic place and on the way back to the port of Liwo Riwo I took a closer look at the landscape along the river. Greenery and dryness, life and death… the course of nature.

Nos despedimos de este majestuoso lugar y en el recorrido de vuelta al puerto de Liwo Riwo observé con más atención el paisaje por el río. Verdor y resequedad, vida y muerte… el curso de la naturaleza.

DSCF0591.JPG

DSCF0592.JPG

DSCF0593.JPG

DSCF0595.JPG

DSCF0596.JPG

This journey through La Gran Sabana will continue, in the next publication, the last part…

Esta travesía por La Gran Sabana continuará, en la próxima publicación, la última parte…

If you want to read Parts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 and 9 click on these links:

Si quieres leer las Partes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 y 9 dale click a estos enlaces:

Arriving at Bolivar state, Stone of the Virgin and the Kamoiran Rapids - Gran Sabana Tour, Venezuela (Part 1) / Llegando al estado Bolívar, Piedra de la Virgen y los Rápidos de Kamoirán - Tour Gran Sabana, Venezuela (Parte 1)

Santa Elena de Uairén, Agua Fría Waterfall and The Window to Heaven - Gran Sabana Tour, Venezuela (Part 2) / Santa Elena de Uairén, Salto Agua Fría y La Ventana al Cielo - Tour Gran Sabana, Venezuela (Parte 2)

Veil of the Bride Waterfall, Gran Sabana Tour - Venezuela (Part 3) / Salto Velo de la Novia, Tour Gran Sabana - Venezuela (Parte 3)

Quebrada de Jaspe, Gran Sabana Tour – Venezuela (Part 4) / ENG-ESP

Soroape Spa, Gran Sabana Tour - Venezuela (Part 5) / Balneario de Soroape, Tour Gran Sabana - Venezuela (Parte 5)

Mauraik Waterfall, Gran Sabana Tour - Venezuela (Part 6) / Salto Mauraik, Tour Gran Sabana - Venezuela (Parte 6)

Arapán Merú or Quebrada Pacheco, Gran Sabana Tour - Venezuela (Part 7) / ENG-ESP

In La Línea, border with Brazil and a visit to The House of Crystals, Gran Sabana Tour - Venezuela (Part 8) / En La Línea, frontera con Brasil y una visita a La Casa de los Cristales, Tour Gran Sabana - Venezuela (Parte 8)

Visiting The Yuruaní Curtains (Arapena Merú), The Oasis and the Liwo Riwo Port, Gran Sabana Tour - Venezuela (Part 9) / ENG-ESP



THANKS FOR READING! / ¡GRACIAS POR LEER!



All photos are my property / Todas las fotos son de mi propiedad

Sort:  

Wuaoo!! Gracias por darme un darme un paseo refrescante por la gran Sabana, que lugar tan mágico y especial aún no tengo la dicha de conocerlo personalmente pero esta super anotado como una ruta fija por conocer.

Me gusta tanto como cuentas las historias, desde ya te empiezo a seguir para no perderme tus aventuras.

Me va tocar ir en retroceso para seguir viajando contigo ☺️ un abrazote @sofathana 🤗

¡Muchas gracias por tus palabras @soyunasantacruz! Me motivan a continuar 🙂, y gracias por seguirme, yo ya te sigo hace rato jeje

La Gran Sabana es demasiado especial, ¡tienes que ir! Otro abrazo para ti 🤗

Waterfalls are just so beautiful and this one seems to be stunning even among other ones! Great post, now I need to catch up on some of the previous parts!

This one in particular is a show! I'm glad you're interested in reading the previous parts, thank you very much for stopping by!

Amazing waterfalls. These seem really powerful 😀

It really is! Visiting this place leaves a powerful energy in your body.

Un lugar tan hermoso y majestuoso.

Es muy agradable leer y ver todas tus publicaciones, se siente como si viajase contigo. 😅

Me encanta éste lugar. Nunca tuve la oportunidad de conocer a Venezuela en sí misma pero siempre me pongo a ver fotos, videos e información sobre todos los lugares que me hubiese gustado conocer. Gracias por subir todos estos posts. 💛💙❤️

¡Muchas gracias por tus palabras @danielapevs! Me satisface que disfrutes mis publicaciones y puedas conocer lugares a los que físicamente aún no has ido. Espero que sí puedas conocer pronto varios de estos paisajes, Venezuela es demasiado hermosa y merece ser visitada de norte a sur y de este a oeste jejeje, ¡saludos!


~~~ embed:1496624546731941890 twitter metadata:YWxiZXJ0b18wNjA3fHxodHRwczovL3R3aXR0ZXIuY29tL2FsYmVydG9fMDYwNy9zdGF0dXMvMTQ5NjYyNDU0NjczMTk0MTg5MHw= ~~~
The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

Hiya, @lizanomadsoul here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Daily Travel Digest #1485.

Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

Oh, great! Thanks so much for the support @lizanomadsoul and @pinmapple! :)

Waooo! Me encantan tus aventuras 😍 lugares maravillosos para admirar. Saludos 😘💜

¡Muchas gracias por leerme! Qué alegría que disfrutes de estas aventuras conmigo 🤗😉

Nuestro s paisajes son hermososmhoy en dia el Arco minero y sus explotadoresa causados graves daños ecologicos de deforestacion y contminacion de rios para extraer eloro es una pena porque ellugar es uno de los pulmones del planeta y todo ello realizado por complicidad gubernamental

Sin duda hay un gran impacto en Canaima por la minería, pero al menos en los sitios que visitamos no vimos destrucción, la naturaleza aún reina. Gracias por comentar :)