Towards the summit of Las Verdes Peak and admiring the lagoons at its feet, Mérida - Venezuela / Hacia la cumbre del Pico Las Verdes y admirando las lagunas a sus pies, Mérida - Venezuela

in Pinmapple2 years ago
It was dawn, we had not slept at all because of the intense cold and all we wanted was for the sun to appear soon to cover our camp on the High of Mifafí and feel more comfortable. The sky was blue with no trace of clouds but as we were between several shady mountains, it took a while for the heat to reach us.

Estaba amaneciendo, no habíamos dormido nada por el intenso frío y todo lo que deseábamos era que el sol apareciera pronto para cubrir nuestro campamento en el Alto de Mifafí y sentirnos más cómodos. El cielo estaba azul sin rastro de nubes pero como estábamos entre varias montañas que nos hacían sombra, el calor tardó en llegar a nosotros.

DSCF0751.JPG

When we got out of the tent we saw that the cover of it was frozen, no wonder we felt like we were in a freezer! No snow had fallen but a kind of frost had enveloped us.

Al salir de la carpa vimos que la cubierta de la misma estaba congelada, ¡con razón nos sentíamos como metidas en una nevera! No había caído nieve pero una especie de escarcha nos había envuelto.

DSCF0753.JPG

DSCF0752.JPG

I removed the tent cover and put it aside to let the sun dry it, we had to pack everything up because we were going to leave Base Camp 1.

Quité la cubierta de la carpa y la puse a un lado para que el sol la secara, debíamos recoger todo porque íbamos a dejar el Campamento Base 1.

DSCF0754.JPG

My sister @gatubela putting on sunscreen / Mi hermana @gatubela colocándose protector solar

DSCF0763.JPG

Waiting for the sun to dry out the tent cover / Esperando que el sol secara la cubierta de la carpa

DSCF0764.JPG

At 8:30 a.m. the sun was already shining on the valley where we were and after we had all our things ready to leave, we took the opportunity to take a few pictures among the spectacular scenery of the Venezuelan Andes.

A las 8:30 am ya el sol iluminaba completamente el valle donde estábamos y luego de tener todas las cosas listas para irnos, aprovechamos para hacer unas cuantas fotos entre ese paisaje espectacular de los andes venezolanos.

DSCF0757.JPG

DSCF0761.JPG

DSCF0765.JPG

My sister and I / Mi hermana y yo


We had breakfast and after a while the mules arrived that most of the people in the group had hired to carry their things, we preferred to carry our backpacks, tents, etc.

Desayunamos y al rato llegaron las mulas que había contratado la mayoría de la gente del grupo para que llevaran sus cosas, nosotras preferimos cargar nuestras mochilas, carpa, etc.

DSCF0767.JPG

DSCF0768.JPG

We started the hike at about 10:30 in the morning, the route of this day, about 5 km, would take us to climb Las Verdes (The Greens) Peak and then to Base Camp 2 to sleep that night. This trail passes behind El Domo, an impressive rock formation that I showed in the first post about this hike, there are also several very nice small lakes.

Comenzamos la caminata como a las 10:30 de la mañana, la ruta de este día, de unos 5 Km, nos llevaría a subir el Pico Las Verdes y luego al Campamento Base 2 para dormir esa noche. Este sendero pasa detrás de El Domo, una impresionante formación rocosa que mostré en la primera publicación sobre esta excursión, por allí hay también varias lagunas pequeñas muy bonitas.

DSCF0769.JPG

In the moor but with a beach pose / En el páramo pero con pose de playa

DSCF0771.JPG

The great style of @gatubela / El gran estilo de @gatubela

DSCF0772.JPG

DSCF0773.JPG

The weather had already started to change and many clouds appeared in the sky, as we were active we didn't feel cold, we just hoped it wouldn't rain. The environment around here is so stunning that it's hard to get bad pictures.

El clima ya había comenzado a cambiar y aparecieron muchas nubes en el cielo, como estábamos activos no sentíamos frío, sólo esperábamos que no lloviera. El entorno por aquí es tan impactante que es difícil que las fotos te queden mal.

DSCF0774.JPG

DSCF0775.JPG

DSCF0776.JPG

DSCF0777.JPG

DSCF0779.JPG

DSCF0780.JPG

DSCF0781.JPG

Up to the base of Las Verdes Peak the road is not complicated, it doesn't have very steep climbs. We got there and as we were going to start the ascent and my sister and I were carrying our backpacks, the guide suggested that to be more comfortable we leave them with the mules like everyone else, they were going to carry everything to Base Camp 2. We asked how much it cost to see if we had the amount in cash, it was not much, we paid and the truth was a good idea to go light to the top.

Hasta la base del Pico Las Verdes el camino no es complicado, no tiene subidas muy abruptas. Llegamos allí y como íbamos a comenzar el ascenso y mi hermana y yo cargábamos nuestras mochilas, la guía nos sugirió que para ir más cómodas las dejáramos con las mulas como todos los demás, ellas iban a llevar todo hacia el Campamento Base 2. Preguntamos cuánto costaba para ver si teníamos el monto en efectivo, no era mucho, pagamos y la verdad fue una buena idea ir ligeras hacia la cima.

DSCF0782.JPG

It was already noon when we started to climb and the threat of rain continued. This trail is not of great difficulty, it has some rocky parts where you have to be careful but anyone can do it once acclimatized to the altitude, however it is important to go slowly and hydrate to avoid decompensation.

Ya era mediodía cuando comenzamos a subir y la amenaza de lluvia continuaba. Este sendero no es de gran dificultad, tiene algunas partes rocosas en las que hay que ir con cuidado pero cualquier persona puede hacerlo una vez aclimatada a la altura, sin embargo es importante ir despacio e hidratarse para evitar descompensarse.

DSCF0783.JPG

DSCF0784.JPG

DSCF0785.JPG

The landscape when you get to the top is quite deserted, there is little vegetation, not even the frailejones (Espeletia) that abound everywhere around here can be seen.

El paisaje cuando vas llegando a la cima es bastante desértico, hay poca vegetación, ni siquiera se ven los frailejones (Espeletia) que tanto abundan en todas partes por aquí.

DSCF0786.JPG

DSCF0787.JPG

DSCF0788.JPG

The final stretch is practically pure rock and you begin to enjoy the extraordinary panoramic views of this part of the Sierra de la Culata National Park.

La recta final es prácticamente pura roca y ya empiezas a disfrutar de las extraordinarias panorámicas de esta parte del Parque Nacional Sierra de la Culata.

DSCF0789a.jpg

DSCF0790.JPG

Shortly before reaching the summit of Las Verdes Peak, which has an altitude of 4,570 meters above sea level, the three greenish lagoons at its feet unfold before our eyes, which is why this peak is so named.

Faltando poco para llegar a la cima del Pico Las Verdes, que tiene una altura de 4.570 msnm (metros sobre el nivel del mar), se despliegan ante nuestra mirada las tres lagunas de color verdoso que están a sus pies y por las cuales este pico se llama así.

DSCF0791.JPG

We advanced a few more meters along the rocks and reached the summit at approximately 1:30 in the afternoon. A long metal tube is inserted there indicating that this is the highest point of the peak. See the surroundings of this wonder of nature:

Avanzamos unos metros más por las rocas e hicimos cumbre aproximadamente a la 1:30 de la tarde. Allí está insertado un largo tubo de metal que indica que es el punto más alto del pico. Vean los alrededores de esta maravilla de la naturaleza:

DSCF0792.JPG

DSCF0793.JPG

DSCF0794.JPG

DSCF0799.JPG

DSCF0800.JPG

IMG_9494.JPG

Group photo courtesy of the Caracas Hiking Center / Foto grupal cortesía del Centro Excursionista Caracas


We spent half an hour enjoying the views and then we went down to go to where we would spend the night, our Base Camp 2, it took us about an hour to get there.

Estuvimos una media hora disfrutando las vistas y luego bajamos para ir hacia donde pasaríamos la noche, nuestro Campamento Base 2, tardamos como una hora en llegar allá.

DSCF0803.JPG

The mules that carried our backpacks and tents had left everything in place and as soon as we arrived we quickly set up our tents, some drops were falling and we didn't want anything to get wet.

Las mulas que cargaron nuestras mochilas y carpas habían dejado todo en el lugar y apenas llegamos armamos rápidamente nuestras carpas, estaban cayendo algunas gotas y no queríamos que nada se mojara.

DSCF0805a.jpg

Nearby there is a river so we went to collect water to drink, we also washed our hands, our face, it was freezing!

Cerca hay un río así que fuimos a recoger agua para beber, también nos lavamos las manos, la cara, ¡estaba helada!

DSCF0806.JPG

This place was between some big rocks and we put the tents as close to them as possible to try to protect us from the cold wind, which didn't work very well...

Este lugar estaba entre unas grandes rocas y pusimos las carpas lo más cerca de ellas posible para tratar de protegernos del frío viento, cosa que no funcionó mucho…

DSCF0807.JPG

IMG_9511.JPG

Sharing with some fellow members of the group, photo courtesy of the Caracas Hiking Center / Compartiendo con algunos compañeros del grupo, foto cortesía del Centro Excursionista Caracas


Then the whole group got together to talk and hang out and it started to rain, so we went into a cave there to continue our meeting. One of the guys had brought a spirit and offered it to us, it was pretty strong hahaha, great for warming up.

Luego nos juntamos todo el grupo para conversar y pasar el rato y comenzó a llover, así que nos metimos como en una cueva que hay allí para seguir nuestra reunión. Uno de los compañeros había llevado una bebida espirituosa y nos ofreció, estaba bastante fuerte jajaja, excelente para entrar en calor.

IMG_9522.JPG

Photo courtesy of the Caracas Hiking Center / Foto cortesía del Centro Excursionista Caracas

DSCF0809.JPG

IMG_9531.JPG

Photo courtesy of the Caracas Hiking Center / Foto cortesía del Centro Excursionista Caracas


The temperature dropped too much and everyone took refuge in their tents even though it was still very early, it wasn't dark yet. My sister and I prepared a sandwich for dinner and after eating I went to urinate, I was too lazy to put on my boots and went out with my socks and trekking sandals. By bad luck or not seeing well because it was dark, I fell in a puddle and I was left without dry socks to sleep hahaha, my sister was laughing her head off... I wrapped my feet in a leggin to keep them warm during the night and tried to sleep, no success but I got some rest...

La temperatura bajó demasiado y cada quien se refugió en su carpa aunque era muy temprano aún, no había anochecido. Mi hermana y yo preparamos un sándwich para cenar y luego de comer fui a orinar, me dio flojera ponerme las botas y salí con las medias (celcetines) y las sandalias de trekking. Por mala suerte o no ver bien porque estaba oscuro, caí en un charco y me quedé sin medias secas para dormir jajaja, mi hermana estaba muerta de la risa… me envolví los pies en un leggin para mantenerlos calientes durante la noche e intenté dormir, no hubo éxito pero algo descansé…

DSCF0812.JPG

To be continued...

Continuará…

If you want to read the 1st and 2nd part of this adventure, here are the links:

Si quieren leer la 1era y 2da parte de esta aventura, les dejo los enlaces:

Journey to the High of Mifafí, Mérida - Venezuela / Travesía hacia el Alto de Mifafí, Mérida - Venezuela

Climbing Piedras Blancas Peak, the 5th highest in Venezuela / Subiendo el Pico Piedras Blancas, el 5to más alto de Venezuela



THANKS FOR VISITING MY BLOG! / ¡GRACIAS POR VISITAR MI BLOG!



Except for those mentioned with its credit, all photos are my property / Excepto las mencionadas con su crédito, todas las fotos son de mi propiedad

Sort:  

You always get to have a lot of fun on your trips haha, that´s cool :) Btw love your outfits girls, so creative! :D

Hahahaha we try to have as much fun as possible on this kind of trips, clothes are sometimes part of that, thank you always for your support @phortun!

Que gran aventura, esos paisjes hermosos valen la pena 😍. No me imagino en carpa y con ese frío, soy muy friolenta, pero esto parece como algo que quisiera vivir aunque sea una vez en la vida jaja. ¡Buenísimo todo!

Creo que ese será tu próximo nivel, quedarte en carpa en sitios fríos jajaja, estas excursiones para mí son adictivas. Si vuelvo a viajar para Argentina vamos a subir el Aconcagua, prepárate :)

Hello @sofathana What beautiful memories your splendid tour brought to mind, when I was in Venezuela I went to Merida many times and we crossed the Paramo several times, I was also in La Culata, it really has extraordinary views, luckily when I went not so long ago cold, although up there the temperature always drops. The first time I went to La Culata we had to go downstairs urgently. My sister was short of breath due to the change in temperature. Very nice your trip, it brought me many memories

I'm glad to have brought back beautiful memories @lileisabel! The moors of Merida are spectacular and yes, the cold is sometimes unbearable but the scenery makes up for it. What happened to your sister happens to many people, not everyone copes well with the altitude and the lack of oxygen that it generates, it happened to a companion of the group on this trip, fortunately it was not so serious, he recovered. Thanks for stopping by, a hug!

Good thing @ sofathana, it wasn't much discomfort for your friend, I see all your trips, they are very interesting, Greetings friend

Yeah baby! Con el estilo se nace, no se hace 🤭🤭🤭😎 quiero volver a Mérida a pasar frío 🥶🥶🥶😂😂😂🤷🏻‍♀️

Pues hay que ir cuando esté cayendo nieve jajajaja 🏔️❄️🤘🏻

Mejor jejeje porque cuando neva el cielo suele estar despejado y hay sol 🌞

⛰️🌞

Your trip is so exciting and adventurous. I wish I can go there once a time in my life.

Thanks! It's a truly amazing place!

Wow, que viaje tan interesante y genial, aunque también bastante agotador por todo lo que hay que caminar, pero vale totalmente la pena si puedes ver toda esa belleza, lo malo son las maletas y el tener que llevarlas, pero de igual manera está súper emocionante. Saludos!

Te aseguro que el paisaje lo compensa todo :)
Sí, a veces es duro cargar las mochilas durante kilómetros pero también es algo que quise hacer para probar mi resistencia física en alta montaña ya que me encantan este tipo de aventuras y siempre quiero conocer más lugares así jejeje, gracias por visitar mi post, ¡saludos!

What an amazing hike @sofathana 😁 stunning to see.
And the views you had on top was well worth the cold at base camp.
So much fun…
Have a great day today 👋🏻

No doubt, we suffer a bit from the cold but the scenery outweighs that haha.
Thanks for visiting my blog :)

You are welcome @sofathana I enjoy looking and reading your posts… 😁

It’s worth it for sure.

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!


The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.

Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Daily Travel Digest #1560.

Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

Thanks so much for your support!!!