Wir kamen am Nachmittag an. Spätsommer, dieser besondere Duft nach warmem Stein, gemähtem Gras und langsam kühler werdender Luft. Unser Stellplatz lag direkt beim Sportzentrum – praktisch, nicht mal zehn Minuten zu Fuß bis in die Altstadt.
We arrived in the afternoon. Late summer — that particular scent of warm stone, freshly cut grass, and air that's just starting to shift. Our camper spot was right next to a sports center — practical, and just a ten-minute walk into the old town.
🔸Ein Blick – und man versteht, warum man bleibt.
🔸 One glance – and you understand why people stay.
Der Weg führte uns entlang des Inns. Das Wasser war ruhig, fast träge, spiegelte das Licht in mattem Gold. Am Ufer standen Bäume, ihr Laub noch sattgrün, aber mit dem Hauch von Veränderung. Ich liebe diesen Moment am Tag, wenn das Licht sich verändert und die Schatten länger werden. Noch war Sommer, aber der Herbst kündigte sich bereits an.
The path took us along the River Inn. The water flowed slowly, almost lazily, reflecting the soft golden light. Trees lined the banks, their leaves still lush and green, but with a quiet hint of change. I love that time of day when the light starts to soften and the shadows stretch. It was still summer, but you could feel autumn approaching.
🔸Farben tanzen im Wasser – die Promenade am Inn erwacht zum Leben.
🔸 Colors dancing in the water – the Inn promenade comes alive.
🔸Unterwegs am Inn: Natur, Berge und ein Himmel voller Leben.
🔸Along the Inn: Nature, mountains, and a sky full of life.
Spaziergang durch alte Gassen
Wandering Through History
Wir bogen in eine kleine Seitenstraße ein – und plötzlich waren wir mittendrin. Bunte Häuser, teils pastellfarben, teils kräftig gestrichen, mit liebevoll verzierten Fensterläden und Fassaden. Einige trugen noch Spuren alter Beschriftungen. Es könnten frühere Wirtshäuser gewesen sein. Irgendwas an dieser Straße wirkte, als hätte sie Geschichten aufgesogen. Manche Fenster standen offen, aus einem drang leise Musik, irgendwo klapperte Geschirr.
We turned into a narrow side street — and suddenly, we were in another world. Colorful houses, some pastel, others bold, with ornate window shutters and carefully decorated façades. Traces of old lettering still clung to the walls — maybe once inns or taverns. The street felt like it had absorbed a thousand stories. A window stood open; soft music drifted out. Somewhere, dishes clattered in a kitchen.
🔸Ein Haus voller Geschichten – bunte Fassade, Sprüche und Figuren erzählen mit.
🔸A house full of stories – colorful façade, sayings, and figures tell their tale.
🔸 Die Altstadt unter der Festung pulsiert vor Leben.
🔸The old town beneath the fortress pulses with life.
Kufstein überraschte mich. Ich hatte keine große Erwartung, eigentlich kannte ich den Ort nur aus einem Lied, das früher bei uns daheim gelegentlich lief – „Kufstein, du Perle Tirols“. Als Kind fand ich’s altmodisch. Heute betrachte ich die Dinge mit anderen Augen.
Kufstein surprised me. I hadn't expected much — I only knew the town from a song we used to hear at home now and then: “Kufstein, du Perle Tirols.” As a kid, I found it old-fashioned. Today, I see it differently.
🔸 Ein Spaziergang durch Kufstein – Architektur mit Charakter in drei Momenten.
🔸 A stroll through Kufstein – architecture with character, captured in three moments.
🔸 Kufstein erleben – fünf Eindrücke, ein Gefühl: Atmosphäre, die bleibt.
🔸Experiencing Kufstein – five impressions, one feeling: a lasting atmosphere.
Die Festung – mehr als ein Postkartenmotiv
The Fortress - More than just a Postcard Motif
Wir gingen weiter, stiegen hinauf zur Festung. Der Himmel zog sich zu, erste Wolken drängten über die Berge, der Wind wurde ein wenig rauer. Es passte – zu diesen massiven Mauern, den Türmen, den Geschichten, die sich hier eingebrannt haben. Ich weiß nicht, ob es die Höhe war oder die Stimmung – aber dort oben wurde es still in mir.
We kept walking, climbing toward the fortress. Clouds began to gather above the mountains, the wind picked up. It suited the place — the thick stone walls, the old towers, the weight of everything that happened here. Standing up there, I felt a sudden stillness inside me.
🔸Über allem: die Festung Kufstein – still, stolz und voller Geschichte.
🔸 Above it all: Kufstein Fortress – silent, proud, and full of history.
Die Geschichte der Festung ist komplex. Österreichisch. Dann bayerisch. Dann wieder zurück. Ein Ort zwischen den Welten. Ich mochte das Gefühl, auf etwas zu stehen, das so viel überdauert hat. Manchmal wünsche ich mir, wir könnten die Stimmen hören, die einst hier sprachen. Oder schwiegen.
The history of Kufstein Fortress is anything but simple. Once Austrian, then Bavarian, and then Austrian again. A place between borders and times. I liked standing on something that had endured so much. Sometimes I wish we could hear the voices that once filled places like this. Or the silence they left behind.
🔸 Zwei Perspektiven, ein Wahrzeichen – die Festung Kufstein vom Fluss und aus der Stadt.
🔸 Two perspectives, one landmark – Kufstein Fortress from the river and the town.
Ein Lied, eine Statue
A Song and a Statue
Auf dem Rückweg entdeckten wir die Statue von Karl Ganzer. Er sitzt da, ganz ruhig, fast verschmitzt, auf einer Kugel. Ziehharmonika in der Hand, den Blick leicht zur Seite. Es sieht aus, als würde er gleich losspielen. „Kufstein, du Perle Tirols…“
On our way back, we found the statue of Karl Ganzer — the composer of “Die Perle Tirols.” He’s perched on a globe, accordion in hand, with a playful look in his eye. It almost feels like he’s about to start playing.
🔸Er schrieb Kufstein ein Lied – Karl Ganzer im Klang der Erinnerung.
🔸 He gave Kufstein a song – Karl Ganzer in the sound of remembrance.
Ich musste lächeln. In dieser Stadt, die zwischen Bergen liegt wie ein alter Schatz, wirkt das Lied plötzlich nicht mehr kitschig. Sondern einfach wie das, was es ist: eine Liebeserklärung.
I had to smile. In a town tucked between mountains like a well-kept secret, the song no longer felt cheesy. Just honest. A love letter to a place someone never quite forgot.
🔸 Das Kufsteiner Lied – in der Interpretation von Franzl Lang weltberühmt geworden. Seine klare Stimme und das unverwechselbare Jodeln machten den Song zur klingenden Visitenkarte Tirols.
🔸 The Kufstein Song – made world-famous through Franzl Lang’s interpretation. His clear voice and unmistakable yodeling turned it into Tyrol’s musical calling card.
Kulinarisch überrascht
A Culinary First
Zum Abendessen gingen wir in ein kleines Restaurant in der Altstadt – ganz unscheinbar von außen, aber innen warm, holzvertäfelt, mit freundlichem Licht. Wir bestellten ohne viel Nachdenken – ich wählte ein Gericht, das ich noch nie gehört hatte: „Saures Schnitzel“. Und was soll ich sagen? Es war genial. Dünnes Fleisch, in einem würzigen Sud, leicht säuerlich, mit Zwiebeln und Kräutern. Einfach, ehrlich, großartig. Ich liebe solche kulinarischen Überraschungen auf Reisen – wenn ein Gericht so gut ist, dass man es am liebsten sofort nachkochen will, obwohl man keine Ahnung hat, wie.
We had dinner in a small restaurant in the old town — nothing flashy, wood-paneled walls, warm lights, welcoming staff. I ordered something I’d never heard of before: “Saures Schnitzel.” And honestly? It was fantastic. Thin slices of meat, in a tangy, savory broth with onions and herbs. Simple, bold, and full of flavor. I love when travel serves up these small surprises — when a dish is so good you want to learn how to make it, even if you have no idea where to start.
🔸Vielfalt auf dem Platz – während unseres Besuchs fand eine Travestie-Veranstaltung statt. Bunt, lebendig, gut besucht.
🔸Diversity on the square – during our stay, a drag event brought color, life, and a lively crowd.
Abschlussgedanken
Final Thoughts
Später am Abend, als wir zurück zum Camper gingen, hatte der Himmel sich ganz zugezogen. Die Straßen glänzten vom feinen Regen, die Festung lag im Dunst. Es war still geworden. Nur das Plätschern des Inns begleitete uns. Kufstein hat sich mir nicht aufgedrängt. Es war nicht spektakulär, nicht übertrieben. Aber es hat etwas hinterlassen – ein leises Gefühl von Zeit, von Heimat auf Durchreise, von Liedern, die bleiben. Und von der Erkenntnis, dass man manchmal gar nicht viel braucht, um sich berühren zu lassen: einen guten Spaziergang, ein neues Gericht, ein Lied aus Kindertagen – und jemanden, mit dem man all das teilen kann.
By the time we walked back to the camper, the sky had turned gray. A light rain made the streets shine, and the fortress above disappeared into the mist. Everything had quieted down. Only the soft murmur of the river kept us company. Kufstein didn’t try to impress. It wasn’t loud or dramatic. But it left something with me — a gentle sense of time, of roots and passage, of songs that stick with you. And the quiet realization that you don’t always need much to feel something shift inside: a walk, a new meal, a familiar melody from childhood — and someone to share it with.
🔸Das Kufsteiner Rathaus – stiller Zeuge vieler Geschichten. Ein Ort, an dem Vergangenheit und Gegenwart sich die Hand geben.
🔸 Kufstein’s town hall – a quiet witness to many stories. A place where past and present meet.
Wohnmobilstellplatz Fischergries
Motorhome parking space Fischergries
Unser Stellplatz in Kufstein lag direkt am Inn, auf einem ausgewiesenen Bereich für sechs Mobile – eben, asphaltiert, ohne Schatten, aber gut gelegen. Die Altstadt war in wenigen Minuten zu Fuß erreichbar, auch die Festung ganz nah. Es gab Strom (1 €/3 kWh), Frischwasser (1 €/50 l), Entsorgung, WLAN und sogar ein WC – alles barrierefrei, Hunde willkommen. Gezahlt wurde am Automaten, 15 € pro Nacht, maximal drei Nächte Aufenthalt, ganzjährig geöffnet. Ideal für einen Zwischenstopp mit Stadtflair.
Our camper spot in Kufstein was right by the River Inn, on a designated area for six motorhomes – flat, paved, no shade, but well located. The old town was just a few minutes’ walk away, with the fortress close by too. On-site: electricity (€1/3 kWh), fresh water (€1/50 L), disposal, Wi-Fi, and even a toilet – all accessible, dog-friendly. Payment via machine, €15 per night, max stay three nights, open all year. Perfect for a short city stop with a touch of Tyrolean charm.
🔸Unser Platz für die Nacht – mit Blick auf Sport, Berge und alles, was man braucht.
🔸Our spot for the night – with views of sports grounds, mountains, and all the essentials.
Übersicht Wohnmobilstellplatz Fischergries
Overview Motorhome parking space Fischergries
| Adresse Address | Fischergries 22, 6330 Kufstein |
| Internet | https://www.kufstein.at/ |
| Phone / Email | +43 5372 602923 [email protected] |
| Geeignet für: Suitable for: | Wohnmobile, bis 8m motorhomes, up to 8m |
| Für Wohnwagen geeignet: Suitable for caravans: | Nein No |
| Anzahl Stellplätze: Number of parking spaces: | 6 |
| Öffnungszeiten: Opening times: | January to December |
| Max. Übernachtungsdauer: Max. Overnight stay: | 3 |
| Stellplatzgebühr: Pitch fee: | 15,00 € |
| Strom: Electricity: | 1,00 € / 3 kWh |
| Frischwasser: Fresh water: | 1,00 € / 50 L |
| Entsorgung Grauwasser: Disposal of grey water: | vorhanden present |
| Entsorgung Schwarzwasser: Disposal of black water: | vorhanden present |
| Hunde: Dogs: | erlaubt allowed |
| Toiletten: Toilets: | vorhanden present* |
| Dusche: Shower: | nicht vorhanden not present |
| WLan: | nicht vorhanden not present |
| Bezahlen: Paying: | Parkscheinautomat Parking ticket machine |
Follow this link to the overview of my visited RV parks
🟠 About me:
I enjoy writing travel stories – but also about life itself: experiences that move me and thoughts that cross my mind. My texts are a mix of personal impressions, memories, and the small moments that shape everyday life. German is my native language. Supported by AI-powered tools like Nuance Dragon, I’m able to let my thoughts flow freely and create in detail. These texts were originally written in German – for better readability, some passages were linguistically adapted during translation. The photos I share or use in photomontages are – unless otherwise stated – my own.
Very interesting read, thank you for sharing these impressions, @vanje!
The shape, colors and ornamental painting of some houses in Kufstein look really amazing and unfamilar for someone living in Asia like me.
Thank you so much for your kind words! It’s always fascinating how places can feel completely different depending on where we come from. That’s what I love about sharing these impressions – we get to see the familiar with new eyes. Sending warm greetings from Europe!
Greetings, too, from the Philippines! Thanks for your friendly comment! 😊
krank was du alles von dir preisgibst
Ich denke, wer ehrlich teilt, lädt andere dazu ein, sich selbst wiederzuerkennen – manchmal auch da, wo es unbequem ist.
dann bin ich ja mal gespannt, was von deinem inneren Herzen kommt, ohne breitzulegen, wo genau du bist :P
^^dachte crypto leute sind vorsichtiger, weil sie sich den gefahren bewusst sind
Transparenz ist nicht dasselbe wie Preisgabe. Manchmal ist das Herz on-chain, der Standort bleibt off-chain. 😉
Solange man seine Orte erst im Nachhinein preisgibt, wenn man da schon wieder weg ist, sollte es kein Problem darstellen, dass dich jemand ausversehen "zufällig" über den Weg läuft ^^:P
Ja, es ist schon traurig, dass man auch die wildesten Gedanken berücksichtigen muss.
dient zum Schutz. Besser ein paar crazy Gedanken im Kopf haben, meinetwegen auch paranoia haben, dafür ein ruhiges und sicheres Leben führen und trotzdem gleichzeitig seinen Willen durchsetzen.
Paranoia ist somit dein Helfer, der dich in deinem sinnerfüllten Leben zur Seite steht :)
Wow! Another amazing post! The way the fortress stands against time, weather, and memory. I love how you captured that moment when the elements and history come together, and everything just feels still. There’s a quiet power in those old walls, like they hold centuries of stories in silence.
Thank you so much – your words really touched me. You’ve captured in writing exactly what I felt while standing there. That quiet power… as if the stones remember. I’m grateful you sensed that moment through the image – the stillness, the stories, the weight of time. 🙏
The way you brought that moment to life made it easy to feel. Some places speak without sound, and you captured that beautifully.❤️
The town looks so quaint and beautiful. I love the old style building and signs, which I thought paired very nicely with the traditional song you shared. The fortress is cool and unique, I don't see overlapping rounded towers like that very often. It is cool how much diversity you see in defensive fortification between different places and time periods.
Thank you so much – I really appreciate your thoughtful reflections!
You’re right, those overlapping rounded towers are quite special. It’s fascinating how much character old fortresses carry, shaped by their time and region. And I’m glad you felt the pairing with the traditional song – that mix of visual and sound is exactly what I hoped to evoke.
I never consider adding music to my posts, but I think it is a good idea to try. Sound has a lot of power to help evoke certain emotions and provide a deeper understanding of the visual context. Thank you for sharing!
Thank you so much – and yes, you’re absolutely right: music holds a quiet kind of power.
For me, including this particular song was actually a very personal decision. It brought back difficult memories from my childhood, and for a moment, I nearly scrapped the entire post.
But then, while revisiting the images and sitting with my thoughts, something shifted.
I chose to include the song – and that choice changed something in me. Now, I associate it with the beauty of that day, the light, the colors, the calm.
It gave the melody a new meaning. Not by forgetting the old one, but by adding something brighter to it.
I am glad you didn't scrap the post, and that you could find a new and happier meaning for the song. Have a great day.
Hello again, @vanje 👋 It's so nice to see you here sharing your wonderful adventures 💕 As a person who appreciates architectural structures and nature, this place is absolutely beautiful! 😍 The view was really stunning ✨ All the places you visited here were all picture worthy 👌 Thank you for sharing this amazing trip! I really enjoyed it! ☺️ It feels like I'm travelling with those places too while reading this post 💖
Hello again – and thank you so much for your beautiful words 💖
It means a lot to know the post gave you that feeling of travelling along. That’s truly the best compliment I could wish for. Architecture and nature – what a powerful duo, right? I'm so glad you enjoyed this little glimpse into Kufstein ✨
It's my pleasure my friend 😊 Going to Europe is one of my bucket list 💖 I hope I can visit Kufstein personally... someday 😊 It's like a trailer in a movie seeing your wonderful post ✨
#hive #posh
Thank you ...
Welcome
Nice poost
Thank you ...
Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Top 3 in Travel Digest #2578.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Wow – again? 😄 That’s such a lovely surprise!
Thank you so much, @worldmappin and @ybanezkim26 – I truly appreciate the recognition and the kind support. Feels great to see this little journey reach others too. Grateful as always!
Of course again. And again well deserved @vanje! 👍😘
Truly a beautiful place; each picture tells a different story to share. The fortress looks so majestic and unyielding. What a fun and memorable journey while traveling on a camper. It's a place that leaves a nostalgic mark on a traveler's heart.
Thank you so much – I love how you phrased that: ‘a nostalgic mark on a traveler's heart’. That’s exactly how it felt. The fortress, the colors, the calm by the river – all of it found a quiet place in my memory. Traveling with the camper makes those impressions even deeper, somehow.
Wow, I really like the colorful look of the house, the architectural appearance is very interesting, it's amazing ❤️🙏
Thank you so much! 😊 I’m really happy you noticed that colorful house – it immediately caught my eye too. There’s something so joyful and full of character in those details. Glad you enjoyed it! ❤️🏡
⛸️ 🪨
Jetzt bin ich neugierig – Eislaufen und Fels? 😄⛸️🪨 Klingt wie ein Abenteuer mit Stil und Standfestigkeit!
Kufen und Stein = Kufstein 😅
Haha – wie genial! 😅⛸️🪨 Kufstein in Emojis, besser geht’s nicht!
Du hast mir damit echt ein Lächeln ins Gesicht gezaubert 😄
😋🤝🏻
The different sceneries looks so amazing. They are all beautiful and breathtaking, the world has really a lot to offer. Thank you for sharing this amazing photos 🤍
Thank you so much 🤍 It makes me happy to know the sceneries touched you that way. The world truly holds so much beauty and sharing even a small piece of it feels like a gift.
Good evening my brother ♥️🙏
The colorful house looks quite beautiful and aesthetic, I'm sure the place has been around for a long time, and leaves an impression of beauty and happiness
Climbing to the top of the fort is also the right choice, silence and tranquility are very much needed when we are really tired, the view is also very beautiful
Of course this is a very pleasant trip my brother, it's really extraordinary, have a nice day ♥️🙏
Good morning, my brother ♥️🙏
Thank you for your kind words – it means a lot. Yes, the colorful house does carry so much history and joy in its walls. And the fortress… climbing up there really gave me a moment of calm and awe, just what we all need sometimes. I’m glad you enjoyed this little journey with me. Wishing you a wonderful day ahead! ♥️🙏
Thank you for sharing @vanje. Love the way how you described the place. Most especially your captured photos. I love it so much. It is so inviting. You captured it with love, I feel it.
Thank you so much – your words truly touched me.
It means a lot to know that the feeling behind the photos came through. I try to capture not just places, but moments and if love is what you felt, then that’s the most beautiful feedback I could hope for.
Great, such a cool post! @vanje Everything feels calm, like history and nature are just hanging out. Those old walls feel like they have so many stories to tell. Can't wait to see more from you 🤗
Sehr schön geschriebener Beitrag. Das Lied kenn ich auch noch aus meiner Kindheit. Tirol ist eine Reise we wenn man sich die Bilder der Häuser, Gassen und vor allem der Natur anschaut. Von einem sauren Schnitzel hab ich auch noch nie gehört und ich hab schon tausende Schnitzel gegessen. Ich bin gerade in Polen unterwegs und hab vor zwei Tagen das erste mal eine säuerliche Mehlsuppe gegessen die ich vorher auch noch nie gegessen hatte.
Viel Spaß noch und danke fürs teilen.
!BBH !ALIVE !DUO
You just got DUO from @chaosmagic23.
They have 1/1 DUO calls left.
Learn all about DUO here.
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Thank you!
Hey @vanje you are welcome.
Thanks for using @worldmappin 😘
Congratulations @vanje! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 35000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOPCheck out our last posts:
Congratulations @vanje! You received a personal badge!
Wait until the end of Power Up Day to find out the size of your Power-Bee.
May the Hive Power be with you!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
Check out our last posts:
Congratulations @vanje! You received a personal badge!
Participate in the next Power Up Day and try to power-up more HIVE to get a bigger Power-Bee.
May the Hive Power be with you!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
Check out our last posts: