[Es-En]Febrero mi Mes favorito, Mi Cumpleaños - February my favorite month, My Birthday

in Daily Blog2 months ago
Mis queridos hivers, hoy vengo con un paseo por lo que fue Febrero, mi mes favorito , mi mes de cumpleaños. Este año empecé con una palabra bien concreta en mi cabeza que es ELEVAR, quiero mejorar mi autoestima y eso lo logro con mi autoconocimiento, reforzando mis habilidades creativas, nutriendo mi vida social, descansando mejor, elevando mi ser.

My dear hivers, today I come with a walk through what was February, my favorite month, my birthday month. This year I started with a very concrete word in my head which is ELEVATE, I want to improve my self-esteem and I achieve that with my self-knowledge, reinforcing my creative abilities, nurturing my social life, resting better, elevating my being.


1.png


Puedo decir que mi febrero 2024 estuvo lleno de trabajo creativo, entre los lazos y las muñecas de telas, mucho mejor que el año pasado, aunque no todo se vendió fue provechoso para darle más dirección a mi talento. Sin embargo hoy quiero resaltar 2 cosas bien importante, lo que internalice con mi cumpleaños y el paseo al parque Met.

I can say that my February 2024 was full of creative work, between the bows and the fabric dolls, much better than last year, although not everything was sold, it was profitable to give more direction to my talent. However today I want to highlight 2 very important things, what I internalized with my birthday and the trip to the Met Park.


2.png


Desde hace un tiempo con esto de ser emprendedora me he visto en la obligación de exponerme más en las redes sociales, recién comienzo a tomarle el gusto, por otra parte lo social también es importante en el mundo exterior, no solo digital. Es por ello que junto a una amiga nos inscribimos en un encuentro con otras mujeres en su mayoría emprendedoras, donde nos presentamos y tuvimos una tarde amena entre conocernos e intercambiar tarjetas.

For some time now, being an entrepreneur, I have been obliged to expose myself more on social networks. I have just started to get the taste for it. On the other hand, social is also important in the outside world, not only digital. That's why together with a friend we signed up for a meeting with other women, mostly entrepreneurs, where we introduced ourselves and had a nice afternoon getting to know each other and exchanging cards.


3.png


Ese encuentro fue en el parque MET, para llegar allí hice dos combinaciones en el metro y caminé al menos 10 min, es una vista muy linda, pero por temor y desconocimiento no saqué el teléfono por eso no hice fotos. Al terminar la actividad, junto a mi amiga, le dimos la vuelta a parte del parque, es realmente muy grande, subimos a una parte donde se ve uno de los edificios más lindos de Santiago.

That meeting was in the MET park, to get there I made two combinations in the subway and walked for at least 10 min. It was a very nice view, but for fear and ignorance I did not take out the phone so I did not take pictures. At the end of the activity, together with my friend, we went around part of the park, it is really big, we went up to a part where you can see one of the most beautiful buildings in Santiago.


Lo que más nos gustó fue una reja llena de lacitos de cinta, para amarrar el deseo por el 14 de febrero que estaba próximo, fue realmente bonito hacerlo tan simbólico. Otra cosa que me sorprendió fue el módulo coquette que había, si, una caja para fotos en forma de lazo, por supuesto que aprovechamos y nos retratamos allí, para cerrar el paseo nos hicimos fotos en la entrada donde cada año cambia el número según el cumpleaños del parque y finalmente nos fuimos por unas limonadas con un almuerzo digno de una cumanesa como yo: con un pescado llamado merluza, sinceramente estaba muy rico.

What we liked the most was a fence full of ribbon ribbons, to tie the wish for February 14th that was coming, it was really nice to make it so symbolic. Another thing that surprised me was the coquette module that was there, yes, a box for photos in the shape of a ribbon, of course we took advantage and took pictures there, to close the tour we took pictures at the entrance where every year the number changes according to the birthday of the park and finally we went for some lemonades with a lunch worthy of a cumanesa like me: with a fish called hake, sincerely it was very tasty.


4.png


Próximo a mi cumpleaños le avise a mi familia que no quería fiesta, solo estar tranquila, comer rico y comer mi torta. Así que el día anterior, compré para una cena rica, yo pretendía que fuera para 2, mi mami y yo y mi familia terminó uniéndose, estuvimos en casa de mi mamá, a las 12 recibí mi cumpleaños, pedí mi deseo y soplé la vela junto a mi sobrino amado, me sorprendió que recibí regalos, la verdad creo es otra lección para aprender este 2024, debo permitirme recibir.

I told my family that I didn't want a party, I just wanted to be quiet, eat delicious food and eat my cake. So the day before, I bought for a nice dinner, I intended it to be for 2, my mommy and me and my family ended up joining, we were at my mom's house, at 12 I received my birthday, I made my wish and blew out the candle with my beloved nephew, I was surprised that I received gifts, the truth I think is another lesson to learn this 2024, I must allow myself to receive.


El propio día de mi cumpleaños, no hice nada más que comer rico, disfrutar de las conversas y ocurrencias de mi mamá mientras veíamos el carnaval de Río con varios trozos de torta red velvet, se ha convertido en mi favorita. La verdad, que atesoro mucho el compartir con mi mamá, la admiro y la amo tanto, es una mujer de quien aprendo mucho y siempre me sorprende, si yo sonrío es en gran parte por ella.

The day of my birthday, I did nothing but eat delicious food, enjoy my mom's conversations and witticisms while we watched the carnival in Rio with several pieces of red velvet cake, it has become my favorite. The truth is that I treasure sharing with my mom, I admire and love her so much, she is a woman from whom I learn a lot and she always surprises me, if I smile it is largely because of her.


Como auto regalo, me compré unos cursos digitales de una plataforma reconocida, donde estoy aprendiendo y reflexionando mucho, a veces nos dejamos llevar por el día a día, las responsabilidades, nos enfocamos tanto en el el hacer, que olvidamos el ser. Allí estoy conectando con mi parte artística, recordando la forma y mejorando la meta. Elevar mi conocimiento para fortalecer mi autoestima y confianza, es sin duda una de las cosas más importante para mi.

As a self gift, I bought some digital courses from a recognized platform, where I am learning and reflecting a lot, sometimes we get carried away by the day to day, the responsibilities, we focus so much on the doing, that we forget the being. There I am connecting with my artistic side, remembering the form and improving the goal. Raising my knowledge to strengthen my self-esteem and confidence is undoubtedly one of the most important things for me.


5.png


Del resto, he podido disfrutar la piscina de la residencia, puedo decir que este verano me lo he disfrutado mucho, agradeciendo el sol y el calor vibrante, lo cual será vitamina para cuando el frío invierno llegue, ya empieza a sentirse, pero estoy segura que será mejor, me siento mejor. Porque el cambio de mentalidad y perspectiva es lento pero constante, algo que me llena mucho, pues la verdad que los años anteriores estuvieron bastante turbios, sin embargo, comprendí que aquello que no puedo controlar debo respirarlo y seguir adelante.

Among other things, I have been able to enjoy the swimming pool of the residence, I can say that this summer I have enjoyed it very much, thanking the sun and the vibrant heat, which will be vitamin for when the cold winter arrives, it is already beginning to be felt, but I am sure it will be better, I feel better. Because the change of mentality and perspective is slow but constant, something that fills me a lot, because the truth is that the previous years were quite murky, however, I understood that what I can not control I must breathe it and move forward.


Bueno hivers, esto es todo hasta el próximo post, me gustaría saber cómo fue su febrero, cuál es su palabra del año. Siempre agradecida por su apoyo constante y motivación. Las fotos son registro personal, editadas en canva. Espero en los comentarios sus preguntas y sugerencias. Gracias nuevamente.

Well hivers, this is all until the next post, I would like to know how was your February, what is your word of the year. Always grateful for your constant support and motivation. The photos are personal record, edited in canva. I look forward to your questions and suggestions in the comments. Thanks again.


AFRIKA

Sort:  

Feliz cumpleaños 🥳🥳🥳 inspirador post me gusta que comentes como construyes esa mejor versión que te hacer sentir plena.

Agradecida por leer tan bonita energía ☺️🙏

Hola, que gusto leerte, muchas gracias.