El Capítulo de la Puerta [Also in English]

in Literatos17 days ago

This post is both in English and Spanish, you can go directly to English by clicking HERE

27.jpg

Era un día del mes de marzo del año 1993, cuando Germán, estando en la oficina, recibió la llamada de su novia. El motivo de la llamada era que había culminado la búsqueda de vivienda. La pareja quería casarse, pero Germán se negaba a hacerlo si no conseguían vivienda en Caracas.

Según le contó Marie, la novia, su tía abuela Carlota, había fallecido y le dejo como herencia un apartamento en el edificio Olitey en la esquina de San Luis, en la cosmopolita capital venezolana. Debido a la noticia, Germán casi que arrancó el cable del aparato telefónico por el salto de alegría que dio. Al aterrizar cambio la voz y le pidió disculpas a su novia por su comportamiento y le dio el pésame. La muchacha soltó una carcajada y le comentó que no se preocupara, que la tía nunca la vio en toda su vida y que era famosa por ser una vieja cascarrabias que todos llamaban la bruja. La fallecida no dejo hijos y, por lo tanto, sus activos pasaron a sus últimos descendientes. Una noticia triste había provocado una buena; no había que retrasar el matrimonio.

Después de que se sepultó a la señora y se hizo el papeleo de la herencia junto con la entrega de las llaves, Germán fue el designado para limpiar el futuro hogar. El alegre novio optó por realizar la limpieza el fin de semana próximo, aprovechando que Marie viajaría a casa de sus padres para apoyarlos por los del deceso de la tía bruja.

Germán, al entrar en el edificio, se dio cuenta de que era una construcción sólida de los años 60, muy bien cuidada, pero con un ascensor que le transmitió terror por sus sonidos extraños y lo lento que subió al piso 13. Al abrir la puerta del apartamento, lo abofeteó un aroma a vejez con tonos de descuido. Por doquier había suciedad, desorden e innumerables cosas inservibles. El trabajo que pensó que duraría mediodía se transformaría en un largo fin de semana. Llamó a sus hermanos y amigos para que lo ayudaran, pero siempre en esos casos, todos se desvanecen.

Germán, para no perder tiempo, decidió pasar la noche en apartamento para dejarlo impecable. Quería sorprender a Marie. Por una sonrisa de ella, él era capaz de todo. Siendo las 11:30 de la noche, se topó con lo que parecía ser un libro muy antiguo. Lo había encontrado dentro de un cilindro que de altura le llegaba al hombro. Parecían a esos con los que transportan telas.

El libro le llamó mucho la atención por su cubierta de cuero desgastado, pero con un olor seductor. Su título en letras doradas rezaba: "El Libro de las Sombras". Ese título prometía historias fascinantes. Germán no se aguantó, buscó uno de los muebles que ya había limpiado y se sentó para descubrir lo que el libro guardaba en sus páginas. Las primeras páginas lo transportaron a un mundo lleno de misterio y magia, donde criaturas extrañas cobraban vida. En la medida que se sumergía en el libro, una inquietud lo devoraba.

Las historias no eran cuentos de hadas, en ellas se hablaba de rituales oscuros y entidades malignas. Germán no podía despegarse del libro, las páginas le abrazaban su cabeza para no dejarlo voltear para ninguna parte. Pasaban las horas y Germán seguía consumiendo letras, no tenía hambre, no tenía sueño, no pensaba.

Justo a las tres de la madrugada, mientras leía un pasaje espeluznante, una brisa helada le llegó hasta los huesos y se cortó la electricidad. El hombre no había podido separar los ojos del libro hasta que quedó a oscuras. Su corazón comenzó a latir de forma acelerada y sintió que había sido atrapado en una burbuja de silencio y quietud.

Paso seguido, una voz que parecía salir de la garganta del diablo le advirtió que había despertado a las sombras. El escalofrío no se hizo esperar. Luchó contra la fuerza invisible que lo tenía atrapado y al liberarse logró moverse en búsqueda de algo que iluminara la escena. Probó con una vieja lámpara y se encendió. Miró a su alrededor para darse cuenta de que estaba completamente solo. Pero la sensación de una presencia maligna era palpable. El miedo estaba por hacerle perder la cordura.

Sin ni siquiera explicárselo, corrió y tomó el libro nuevamente para seguir leyendo. El chico tonto estaba fascinado y no le dio importancia a la voz. Cada página lo atrapaba más y más en un mundo de sombras y rituales que le enseñaba a invocar entidades de otro mundo. Seducido por el poder del libro, Germán comenzó a exclamar los rituales, sin comprender las terribles consecuencias que esto traería. Al pasar la página, se abrió una puerta dentro del libro y a través de ella, una horda de criaturas demoníacas se mostró, volviendo a colocar la habitación en una oscuridad impenetrable.

El joven lector gritó de terror mientras las entidades rasgaban su piel. Desesperado, arrojó el libro contra un espejo en la pared, esperando que la desgracia cesará. El libro cayó junto con los trozos del espejo y tras de esto se escuchó un rugido ensordecedor que sacudió la atmósfera mientras las criaturas demoníacas tomaban por los brazos a Germán. Juntos entraron en el libro maldito dejando la habitación sola.

Pasaron varios días y Marie con una tristeza inmensa llegó al apartamento. Un aroma a vejez con tonos de descuido la recibieron. Al ver el escenario pensó que Germán nunca llegó a limpiar el apartamento. Esto la dejó desconcertada.

¿A dónde había ido Germán?

¿Por qué su ausencia?

Si no quería casarse, ¿por qué no lo dijo?

Para distraerse comenzó a limpiar el apartamento hasta que se topó con un libro de cubierta de cuero. Al igual que su novio lo comenzó a leer sin saber lo que le esperaba en el capítulo de la puerta.

Todos los Derechos Reservados. © Copyright 2024 Germán Andrade G.

Contenido original escrito para:
Hispaliterario 34 / EL LIBRO por @hispaliterario.

Extiendo una cordial invitación para @cautiva-30 y @luisanarincon7.

Imágenes generadas a partir de un prompt creado por mí usando Microsoft Copilot con licencia para uso personal y comercial y editadas usando CANVA.

El GIF al final de la publicación fue creado usando CANVA.

Es mi responsabilidad compartir con ustedes que, como hispanohablante, he tenido que recurrir al traductor Deepl para poder llevar mi contenido original en español al idioma inglés. También, hago constar que he utilizado la herramienta de revisión gramatical Grammarly.

English

28.jpg

It was a day in March 1993 when Germán received a call from his girlfriend while in the office. The reason for the call was that the housing search had been completed. The couple wanted to get married, but Germán refused to do so if they did not find housing in Caracas.

According to what Marie told him, the bride, his great aunt Carlota, had passed away and left him an apartment in the Olitey building on the corner of San Luis, in the cosmopolitan Venezuelan capital. Due to the news, Germán almost tore the cable out of the telephone set because of the jump of joy he gave. When he landed, he changed his voice apologized to his girlfriend for his behavior, and gave her his condolences. The girl burst out laughing and told him not to worry, that the aunt had never seen her in her entire life and that she was famous for being a cantankerous old woman that everyone called the witch. The deceased left no children and, therefore, her assets passed to her last descendants. Sad news had brought about good news; there was no need to delay the marriage.

After the lady was buried and the inheritance paperwork was done along with the handing over of the keys, Germán was designated to clean the future home. The cheerful groom opted to do the cleaning next weekend, taking advantage of the fact that Marie would be traveling to her parent's house to support them because of the death of the witch aunt.

Germán, upon entering the building, realized that it was a solid construction from the 1960s, very well maintained, but with an elevator that transmitted terror to him because of its strange sounds and how slowly it went up to the 13th floor. Everywhere there was dirt, clutter, and countless useless things. The job he thought would last half a day would turn into a long weekend. He called his brothers and friends to help him, but always in whom cases, they all vanished.

Germán, in order not to waste time, decided to spend the night in the apartment to leave it spotless. He wanted to surprise Marie. For a smile from her, he was capable of anything. At 11:30 at night, he came across what seemed to be a very old book. He had found it inside a cylinder that reached his shoulder. It looked like one of those cylinders used to transport fabrics.

The book caught his attention because of its worn leather cover but with a seductive smell. Its title in golden letters read: "The Book of Shadows". That title promised fascinating stories. Germán couldn't help himself, he reached for one of the pieces of furniture he had already cleaned and sat down to discover what the book held in its pages. The first pages transported him to a world full of mystery and magic, where strange creatures came to life. As he immersed himself in the book, an uneasy feeling consumed him.

The stories were not fairy tales, they spoke of dark rituals and evil entities. Germán could not tear himself away from the book, the pages hugged his head so as not to let him turn anywhere. The hours passed and Germán continued to consume letters, he wasn't hungry, he wasn't sleepy, he wasn't thinking.

Just at three o'clock in the morning, while he was reading a horrifying passage, an icy breeze reached his bones, and the electricity was cut off. The man had been unable to tear his eyes away from the book until it was dark. His heart began to race and he felt as if he had been caught in a bubble of silence and stillness.

Then a voice that seemed to come from the devil's throat warned him that he had awakened the shadows. The shudder was not long in coming. He struggled against the invisible force that had trapped him and when he freed himself he managed to move in search of something to illuminate the scene. He tried an old lamp and it lit up. He looked around to realize that he was completely alone. But the sense of an evil presence was palpable. Fear was about to make him lose his sanity.

Without even explaining it to him, he ran and picked up the book again to continue reading. The silly boy was fascinated and paid no mind to the voice. Each page trapped him more and more in a world of shadows and rituals that taught him how to summon otherworldly entities. Seduced by the power of the book, Germán began to exclaim the rituals, not understanding the terrible consequences this would bring. As he turned the page, a door opened within the book and through it, a horde of demonic creatures showed themselves, placing the room back into impenetrable darkness.

The young reader screamed in terror as the entities tore at his skin. Desperate, he threw the book against a mirror on the wall, hoping the misfortune would cease. The book fell along with the pieces of the mirror and a deafening roar shook the atmosphere as the demonic creatures grabbed Germán by the arms. Together they entered the cursed book leaving the room alone.

Several days passed and Marie with immense sadness arrived at the apartment. A scent of old age with tones of neglect greeted her. When she saw the scene she thought that Germán had never cleaned the apartment. This puzzled her.

Where had German gone?

Why his absence?

If he didn't want to get married, why didn't he say so?

She began to clean the apartment to distract herself until she came across a leather-bound book. Like her boyfriend, she began to read it, not knowing what awaited her in the chapter on the door.

All rights reserved. © Copyright 2024 Germán Andrade G.

The original content was written for:
Hispaliterario 34 / THE BOOK by @hispaliterario.

I extend a cordial invitation to @cautiva-30 and @luisanarincon7.

Images generated from a prompt created by me using Microsoft Copilot licensed for personal and commercial use and edited using CANVA.
The GIF at the end of the post was created using CANVA.

It is my responsibility to share with you that, as a Spanish speaker, I have had to resort to the translator Deepl to translate my original Spanish content into English. I also state that I have used the grammar-checking tool Grammarly.

Gif Banner HIVE.gif

Sort:  

Hola @germanandradeg esa historia de terror me dio miedo, pero pude terminar de leerla hasta el final. Al parecer ambos protagonistas corrieron con la misma suerte al llegar al capítulo de la puerta.

Pues sí, a ella como que cayó en ese capítulo. Por eso se me arrugan las medias cuando leo algún libro que mencioné una puerta en algún capítulo; trato de saltar esa parte.
Mil gracias por tu visita y comentario.
Mis mejores deseos para ti y tu familia desde este lado de la pantalla.

Literatos-estatico.jpg

Esta publicación ha recibido el voto de Literatos, la comunidad de literatura en español en Hive y ha sido compartido en el blog de nuestra cuenta.

¿Quieres contribuir a engrandecer este proyecto? ¡Haz clic aquí y entérate cómo!

Muchas gracias por su amable apoyo.