해외에서 사고, 간단한 911 대처요령

in #kr-newbie6 years ago

미국에서 노부부가 차를 타고 가다가 강물에 빠졌습니다.

911에 전화를 걸었지만, 영어가 서툴러서...그리고 당황해서 "Korean" 이라고만 했으면 한국 통역원과 통화가 되어 살았을텐데...두분다 사망했다고 합니다.

해외에 체류 중 뜻밖에 사고를 당해서 911에 신고하거나, 경찰에게 사건을 진술할 때에는 이렇게 하셔야 합니다.

캐나다의 경우에는 백수십가지 언어에 대한 통역이 모두 존재한다고 들었습니다.

참 대단한 나라가 아닐 수 없죠.

기냥...."코리언"...하면, 한국인 통역사가 "여보세요. 말씀하세요"....그럽니다.

제 남편도......911걸어서 한국말로 통역사, 의사, 경찰과 다자통화했습니다.

제가 캐나다에서 첫째 낳기 전, 잠채밥 먹고 중국식당에서 쓰러졌을 2007년에 그랬답니다^^


일단, 911에 전화를 걸면.....

911 전화받는 사람이 경찰이나 구급차가 필요한지 물어볼 수도 있습니다.

Police.....Ambulance...

기본적으로 꼭 알아두면 좋죠.

또한,  사고현장에서 우리나라도 마찬가지지만, 외국에서는 사건에 있어서 증인이 매우 중요하다고 합니다.

그러나..내가 사고를 다 봤다..혹은..목격을 했다..등으로 나서는 순간..좀 복잡해 집니다.

경찰이 전화하고..변호사..혹은 상대측 변호사가 수시로 전화오고 필요에 따라서..법정에 써야 할 경우가 있죠.


제가 목격자입니다...............I am a witness.

모든 일을 다 보았어요..........I saw the whole thing.

자동차 번호판을 적어놨어요....I got the license plate number.

사고로 다친 사람을 목격했을 때에는, "Are you OK?".......Are you all right?..."괜찮습니까?"

"Are you hurt?"....."다치셨어요?"......"Where does it hurt?".......어디를 다치셨어요?

 

911에 신고하려고 할 때

 영어가 짧으면....그냥 단어만 외칩니다.

한국인은..그걸 못하니까..영어가 안늘죠.

영어단어 하나만으로도 훌륭한 영어회화 표현이 됩니다^^

캐나다에 간지 얼마 안되었을 때.. 그곳의 중산층이 애용하는 SuperStore 라는 매장이 있습니다. 먹는거..입는거..가구..전자제품까지..아주 저렴하게 판매하는 곳인데요.

주말엔 캐쉬어 앞의 줄의 행렬이 끝이 보이지 않는 그런 곳입니다. 특히 고기가 싸죠.. 

여튼..앞에 중국 아줌마가 서 있습니다.

현금으로 계산을 하고..잔돈을 받은 모양인데 잔돈이 틀린 모양입니다.


“Change! No! Change! No!”

전..단박에..아..잔돈이 잘못 거슬려 졌단 말이군...하고 눈치를 깠습니다^^

말을 알아 듣지 못한 Cashier가 몇번 물어보기를 반복하고..중국인은 손바닥에 놓인 잔돈을 가리키며 똑같은 말을 반복하자 Cashier 입에서 드디어..

“Oh, you mean you got your change wrong. Let me double check..Oh..sorry ma’am..You’re missing your two dollar here.”

아~ 잔돈을 잘못 거슬려 받았다고? 어디 확인좀 해보고.아이고.. 아줌마 미안..여기 2달러 있어요~

내 뒤에 서있던 한국 유학생인듯한 친구들은 이 아줌마의 얼토당토..않은 영어를 끼득 거리고 있었지만..과연 그들은 이런 영어를 당당하게 구사 할 수 있었을까.. 

이 중국 아줌마의 머리속에는 이제..아..잔돈을 잘못 받았다는 표현을..I got my change wrong..이라고 쓰는구나..하고 다음에는 분명 좀 더 나은 문장을 쓸 수 있을 거라고 난 생각한다.

 한국 아줌마들은....그냥..손해보고 주머니에 넣고 입도 뻥끗 안합니다~

화재....Fire!

강도.....Robbery!

응급상황...Emergency......This is an emergency...응급상활입니다.

사고....Accident


간단한 한마디로도..얼마든지 상황에 대한 표현은 가능합니다.

도움을 요청할 때, 그냥 간단하게 표현해도 됩니다.

Help me!..............기본이죠^^

길을 잃을 것 같아요............I think I am lost.

우리차가 없어졌어요...........Our car is missing.

강도를 당했습니다..............I have been robbed.

성폭행을 당했습니다...........I have been raped.

경찰관은 궁금한 것을 물어봅니다.

하지만..캐나다 생활하면서 절실하게 깨달은 것 중의 하나..선진국 서양사라들은 거짓말 하는 것을 제일 싫어 합니다.

특히 이민 신청시 서류에 쓰는 내용..그리고 사고 발생시 경찰관에게 진술하는 내용 등은 최초의 진술이 매우 중요하고 어떤 상황에서건..거짓 증언은 용서 받을 수가 없습니다.

나 좀..회화 되거든..하는식으로 자만하지 말고, 교통사고 등과 같이 예민한 사고에 대해 진술할 때에는 깔끔하게..통역을 사용하는 것이 낫습니다.


해외에서 예상치 못한 사고를 당해서 부득이 911에 전화를 하게 될 때,

그냥 간단히 단어만 외치면 다 알아서 통역붙여주고, 의사, 경찰에게 자신의 상황을 설명할 수 있습니다.

벙어리보다는 위의 중국 아줌마처럼 간단히 단어만이라도 외치는 것이 신상에 좋습니다^^

Sort:  

해외여행 계획중이신 분들이 참고하면 좋을거 같애요^^

불미스러운 일은 항상 일어날 수 있으니까, 외국에서도 지혜롭게 대처해야 합니다^^

좋은 정보 감사~

댓글 감사합니다.
즐거운 저녁시간 보내세요~

코리언....이러면 한국 통역사 나오나요?
단어도 훌륭한 언어소통의 도구입니다^^

할머니들 단어 하나로도 멋지게 영어회화 하시잖아요^^

자주 들러서... 영어공부 좀 하고 가야겠습니다...
잘 공부하고 가요...^^

댓글 감사합니다.
자주 뵙도록 해요^^

처음 보는 좋은정보가 있네요.
앞으로 영어공부하러 자주 들리겠습니다.
선팔하고 갈께요~

팔로우 했습니다.
자주 놀러오세요^^

스팀잇 새내기입니다. 소통하며 지내요. 팔로우 하고 갑니다.

뉴비끼리 서로 소통하면서 지내요.
맞팔 들어갑니다~~

정말 와 닿는 상황인것 같습니다. 저도 종종 들려서 배우고 갈게요.
감사합니다.

911은 사람 생명이 관련된 일이니.....좀 신경을 써야 할 것 같습니다.

1일 1회 포스팅!
1일 1회 짱짱맨 태그 사용!
^^ 즐거운 스티밋의 시작!

너무너무 감사합니다~~