[ESP-ENG] Garganelli with Jam. /Garganelli con Jamón.

in #spanish4 years ago

19.-Garganelli with Jam.-Garganelli con Jamón.png

Los garganelli son un tipo de pasta (fiedeos secos) muy populares en Italia, particularmente en Romaña (Emilia Romagna).

Para aquellos que quieran probar hacer la masa en su casa les digo que se obtienen enrollando una pequeña pastilla de hojaldre alrededor de un palito que se presiona sobre un peine de tejer o, en su defecto, sobre un rigagnocchi.

La apariencia es similar a la del penne, excepto que el garganello tiene una consistencia diferente en el punto donde los dos bordes de la pasta se superponen. También son muy similares a los macarrones al pettine producidos en Emilia, que sin embargo son más grandes que el garganello de Romaña.

separador1.png

Garganelli are a type of pasta (dried fish) very popular in Italy, particularly in Romagna (Emilia Romagna).

For those who want to try making the dough at home, I tell them that they are obtained by rolling a small puff pastry around a stick that is pressed on a weaving comb or, failing that, on a rigagnocchi.

The appearance is similar to that of penne, except that the garganello has a different consistency at the point where the two edges of the pasta overlap. They are also very similar to the pettine macaroni produced in Emilia, which however are larger than the garganello from Romagna.

banner-yellow-dorado.750x152-con-intestazione-@ollsaysartes-ingredientes.png

para 4 personas.

20.-Garganelli-al-prosciutto-preparazione.png

  • 400 g de pasta tipo garganelli
  • 3 cabezas de achicoria de Treviso
  • 5 chalotes grandes
  • 150 g de jamón crudo cortado en lonchas no muy finas
  • 160 g de mantequilla
  • Leche
  • una ramita de romero
  • sal
  • pimienta

for 4 persons.

19.-Garganellli-al-prosciutto-preparazione-2.png

  • 400 g of dried egg garganelli
  • 3 heads of Treviso radicchio
  • 5 large shallots
  • 150 g of raw ham cut into slices not too thin
  • 160 g of butter
    milk
    a sprig of rosemary
  • salt
  • pepper

banner-yellow-dorado.750x152-con-intestazione-@ollsaysartes-preparacion.png

30'

  • Pelar las chalotas, cortarlas por la mitad, cocinarlas al vapor durante 7-8 minutos y mezclarlas con la leche necesaria para obtener una crema tersa y homogénea.
  • Llevar a ebullición en abundante agua para cocinar la pasta.
  • Limpiar las cabezas de achicoria y cortarlas en tiras.
  • Picamos las agujas de romero y cortamos el jamón en tiritas.

19.-Garganelli with Jam.-Garganelli con Jamón.png

19.-Garganelli with Jam.-Garganelli con Jamón-cottura.png

19.-Garganellli-al-prosciutto-preparazione.png

  • Peel the shallots, cut them in half, steam them for 7-8 minutes and blend them with the necessary milk to obtain a smooth and homogeneous cream.
  • Bring to a boil in plenty of water to cook the pasta.
  • Clean the radicchio heads and cut them into strips.
  • Chop the rosemary needles and cut the ham into strips.

banner-yellow-dorado.750x152-con-intestazione-@ollsaysartes-coccion.png

10'

  • Agrega sal al agua hirviendo y cocina la pasta.
  • Derretir 40 g de mantequilla en una sartén, agregar la achicoria y dejarla sal durante unos minutos a fuego medio.
  • Agrega sal y pimienta y, unos momentos antes de retirar del fuego, agrega el jamón.
  • Calentar la crema de chalotas a fuego lento durante unos minutos en una cacerola con el resto de la mantequilla, sal y pimienta.
  • Escurrir la pasta, sazonarla inmediatamente con la crema de chalota caliente y romero, añadir la achicoria con los jugos de la cocción, mezclar y servir.
  • Add salt to the boiling water and cook the pasta.
  • Melt 40 g of butter in a pan, add the radicchio and let it salt for a few minutes over medium heat.
  • Add salt and pepper and, a few moments before removing from the heat, add the ham.
  • Heat the cream of shallots over low heat for a few minutes in a saucepan with the remaining butter, salt and pepper.
  • Drain the pasta, season it immediately with the hot shallot cream and rosemary, add the radicchio with the cooking juices, mix and serve.

separador1.png

Los artículos y recetas publicados en esta página han sido publicados en italiano en el blog Cucinando con Susana del cuál soy la propietaria.

Los artículos y/o recetas han sido readaptados al idioma español con el agregado de ingredientes propios de la región.

The articles and recipes published on this page have been published in Italian on the blog Cucinando con Susana of which I am the owner.

The articles and / or recipes have been readapted to the Spanish language with the addition of ingredients from the region.

separador1.png

Ultimasrecetaspublicadasbannerchinesefengyunhuabaiheoldbeijingnoodlesbannerimage_169694.png

Sort:  

Congratulations @ollasysartenes! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You published more than 20 posts. Your next target is to reach 30 posts.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP