This report is about my translation work of Node.js
Project links
Description
Node.js is a JavaScript runtime built on Chrome's V8 JavaScript engine and it is intented to provide a coding environment for scalable network applications.
In this step I started to translate the document "PULL-REQUESTS.MD", which describes the process of introducing changes to Node.js via GitHub: https://crowdin.com/translate/nodejs/229/en-de.
My work
The Source language is English and I translated it into German. From the 1 048 272 words of the project, I translated so far in1451.
The Node.js project contains difficult texts for a non-specified translater in the software branch. It requires a deeper understanding of the habits in this branch, so I had to educate myself regarding special terms and their usage in different contexts. For example: I had to leave "commit" untranslated, since this special term from software technology, not to be mistaken with commitment (German: "Verpflichtung") and describes the organisation of the implementing of new software versions. The same is for "squashing", that cannot be translated literally. After some research in the software and programmer communities I found out that they "germanize" these phrases like "wir haben die Commits gesquasht"). Another example is "a commit gets landed" – here it is also usefull not to translate it.
Another important note: Since the community language on GitHub is English, I left the example message for commits (in paragraph 4) completely untranslated.
Proof of Authorship
My Crowdin Profile
THANKS to the LM @infinitelearning for proofreading!
Dear @laylahsophia,
thank you for your contribution to the German DaVinci translation team. Your translation of the
Node.js
project has been reviewed. This translation was very good, I found only a few mistakes. However, I found a few spelling mistakes in your contribution itself, which is the reason I evaluated your post only with "good" at the 4th questionaire.Best regards, @infinitelearning
Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.
To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.
Chat with us on Discord
Thank you for your review, @infinitelearning! Keep up the good work!
Hey, @laylahsophia!
Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!
Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).
Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.
Vote for Utopian Witness!