Node.js Translation to Spanish - 1042 words (Part 34)

in #utopian-io5 years ago

https://steemitimages.com/640x0/https://ipfs.busy.org/ipfs/QmPNPiKtoRvonftEKcPhP9gHG9ZW6z4MqWSDFF4oHe8ULc

Hello, this is my 34th open source contribution for Utopian and DaVinci as translator. I have been translating different Node.js Files during the past few months. This time, I continued translating "process.md" file, because it is a very interesting part of all Node.js because it is a control tool that improve the perforance of each process.

I work with an extensive team of translators team whose performance has been excellent. By this time a 38% of this huge project has been translated in a few months; yes, a million words project being translated that fast. I must say that I'm very excited about that.

I invite you to read this post because it is a knowledge font that provides tools for the people who are working with Node.js or any other open source project development. I hope this contribution is useful.

Repository

https://github.com/nodejs/i18n

Project Details

Node.js is an open-source, cross-platform JavaScript run-time environment that executes JavaScript code outside of a browser. It lets developers use JavaScript to write Command Line tools and for server-side scripting to produce dynamic web page content before the page is sent to the user's web browser. Consequently, Node.js represents a "JavaScript everywhere" paradigm,[6] unifying web application development around a single programming language, rather than different languages for server side and client side scripts.

Node.js

It looks difficult to understand at first, but let me explain it with the next example.

Imagine that you have been developing a new android app that uses the APIs from Google Maps and Twitter. When testing the app, you realize that both APIs are written in different languages and you must change one of them to make it work, but that's a lot of work and goes against the reasons to use an API. Node.js is the solution to problems like this because it allows the union between different programming languages without affecting its performance.

I decided to translate this project because I'm an engineering student and innovation is my passion; I love creating solutions to problems like this. Also, I like sharing information and a way to do it is translating the content of a big project like this so people around the world can access to it and share it too.

Contribution Specifications

  • Translation Overview

In this part of the file there were a lot of new concepts that are part of the warnings in Node.js object process. It has a lot of methods and internal objects that make this object very useful for every Node.js process. I know this event looks very simple and with limited functions, nonetheless, because of its settings it is great. There was also a new event introduced, the signal events. Those events "will be emitted when the Node.js process receives a signal.", this means that are informative events that alert the entire process what action must be taken after receiving a signal.

When a signal is emitted, a handler will take it as its first argument so the handler can work in the process with a specific instruction, given by the signal.

The following are some of the signal that could be emitted (the signals are followed by their function or meaning):

  • 'SIGUSR1' is reserved by Node.js to start the debugger. It's possible to install a listener but doing so might interfere with the debugger.
  • 'SIGBREAK' is delivered on Windows when + is pressed, on non-Windows platforms it can be listened on, but there is no way to send or generate it.
  • 'SIGKILL' cannot have a listener installed, it will unconditionally terminate Node.js on all platforms.

Signal Event

  • Language

The original language of this change log is English and it was translated into Spanish, which is my native language. I have experience translating in projects like Loopring wallet and Yapbam. These projects make me grow and learn a lot about open source projects.

English

If <0>warning</0> is passed as an <0>Error</0> object, it will be passed through to the <0>process.on('warning')</0> event handler unmodified (and the optional <0>name</0> and <0>ctor</0> arguments will be ignored):

Spanish

Si <0>warning</0> es pasado como un objeto <0>Error</0>, será pasado a través del manejador del evento <0>process.on('warning')</0> sin modificar (y los argumentos opcionales <0>name</0> y <0>ctor</0> serán ignorados):


English

The <0>process.emitWarning()</0> method can be used to emit custom or application specific process warnings.

Spanish

El método <0>process.emitWarning()</0> puede ser utilizado para emitir advertencias de proceso personalizadas o específicas de aplicación.


English

In each of the previous examples, an <0>Error</0> object is generated internally by <0>process.emitWarning()</0> and passed through to the <1>process.on('warning' </1> event.

Spanish

En cada uno de los ejemplos previos, un objeto <0>Error</0> es generado internamente por <0>process.emitWarning()</0> y pasado a través del evento <1>process.on('warning')</1>.


English

// Emit a warning using a string and a name...

Spanish

// Emite una advertencia utilizando una string y un nombre...


  • Word Count

This contribution consist of 1042 translated words

image.png

Proof of Authorship

You can visit my profile (navx) on Crowdin's website to find proof of authorship. Also, you can visit the Activity tab in the Node.js project and filter my contributions between December 10th and December 12th, which were the dates of the translation and the corrections respectively.

Activity Tab

The next link, redirect to my crowdin profile:

https://crowdin.com/profile/navx


Best Regards!

Sort:  

Hi @navx,

Hurray! This is your 34th contribution to this project.

  • Node.js is a very interesting project that contains many code values and terms related to computer science. Its difficulty relies on the fact that we must pay a lot of attention to the code in order to deliver the most accurate translation possible.

  • Your presentation post follows all the general guidelines, includes all the basic details, as well as useful examples.

  • You did a very good job with your translation. The vocabulary you used is appropriate for the project and for the Spanish language. You were also careful with code values that should not be translated in order to make sure the text keeps its true meaning.

I'm looking forward to your next contribution :)

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Thank you for your review, @marugy99! Keep up the good work!

Congratulations @navx! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 3000 upvotes. Your next target is to reach 4000 upvotes.

Click here to view your Board of Honor
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!

Hi @navx!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Hey, @navx!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!